IL LEXICON DELLE LINGUAE MURBARICAE
acquìrere ⟦verb acquisìtus⟧ 得る
acrylìcus ⟦adj⟧ アクリルの
ad ⟦prep⟧ (対格) ...に : Nunc ad Romam sto. 今ローマにいます。 ▶ (属格) ...で : Cras ad Romae mium amicum video. 明日ローマで友達と会う。
adiùngere ⟦verb adiùnctus⟧ 加える
adripàre ⟦verb adripàtus⟧ 到達する、到着する ▶ 上陸する
adùltus ⟦adj⟧ 成長した、成熟した、大人の
aequàlis ⟦adj⟧ 同じような、類似の
aèquus ⟦adj⟧ 同等の ▶ (数学)等価な : Unum, due et tre adiunctum a sex aequum est. 1 + 2 + 3 は 6 に等しい。
àerus ⟦nom m⟧ 空気、大気
àgere ⟦verb actus⟧ やる、行う、実行する
alìquus ⟦adj⟧ いくらかの、いくぶんかの
alòra ⟦conj⟧ それで、そして、その後
àltris ⟦adj⟧ 他の、別の
àltus ⟦adj⟧ 高い
amàre ⟦verb amàtus⟧ 愛している、好きである
ambìguitas ⟦nom f⟧ 両義性、曖昧さ
ambìguus ⟦adj⟧ 両義性の、曖昧な
amìcus ⟦nom m⟧ 友人
amnèsia ⟦nom f⟧ 忘れっぽさ、健忘
ànana ⟦nom m⟧ パイナップル
ancìlla ⟦nom f⟧ 女中、メイド
andàre ⟦verb andàtus⟧ 行く : Ad Romam ando. ローマへ行きます。 ▶ (属格 + ex) 尽きる、底をつく : La batteria andata ex habeo. バッテリーがなくなった。
ànimus ⟦nom m⟧ アニメ
ànnus ⟦nom m⟧ 年
aperìre ⟦verb apèrtus⟧ 開ける
àptus ⟦adj⟧ 適切な、ちょうどいい
àqua ⟦nom f⟧ 水
arbòr ⟦nom m⟧ 樹木、木材
arcìvum ⟦nom n⟧ アーカイブ、記録
àrcus ⟦nom m⟧ 円弧、アーチ
arrestàre ⟦verb arrestàtus⟧ 捕まえる、勾留する
àrs ⟦nom m⟧ 芸術
artìcus ⟦adj⟧ 芸術の、芸術的な
artifìcus ⟦adj⟧ 人工の、人工的な
Athèna ⟦nom f⟧ アテネ
auctòr ⟦nom m⟧ 作者、著者
audìre ⟦verb audìtus⟧ 聞く
austràlis ⟦adj⟧ 南の、南方の
àustrus ⟦nom m⟧ 南
aut, ⟦conj⟧ または、あるいは
auxiliàris ⟦adj⟧ 補助する、支援する、助ける : il verbum auxiliarem 助動詞
àvis ⟦nom m⟧ 鳥
azzùris ⟦adj⟧ 青い
balèntis ⟦adj⟧ ...
balneàrius ⟦adj⟧ 水浴びの、水浴びのための : vestis balnearius 水着
banàna ⟦nom f⟧ バナナ
bàsis ⟦adj⟧ 低い
bastàre ⟦verb bastàtus⟧ 十分である : Mihi nullum bisonium de punctatore intelligente. Il referens basta. スマートポインタは必要ない。参照で十分だ。
bàttere ⟦verb battùtus⟧ 打つ、叩く
bèllus ⟦adj⟧ 美しい、かっこいい、良い
bène ⟦adv⟧ 良く、うまく、上手に
Berlìnus ⟦nom m⟧ ベルリン
bìbere ⟦verb bibìtus⟧ 飲む
bibliothèca ⟦nom f⟧ 図書館
bisònium ⟦nom n⟧ 必要性 ▶ bisonium de ... habere(<与格>には)...の必要がある、(<与格>は)...を必要とする
blàncus ⟦adj⟧ 白い ▶ 空の、空白の
blocàre ⟦verb blocàtus⟧ 遮る
bloggatòr ⟦nom m⟧ ブロガー
blòggum ⟦nom n⟧ ブログ
Bohèmia ⟦nom f⟧ チェコ
bòmbus ⟦nom m⟧ 爆弾
bondìe ⟦int⟧ こんにちは(主に日中だが一日中いつ使ってもよい)
bònus ⟦adj⟧ 良い ▶ 親切な
bòrea ⟦nom f⟧ 北
boreàlis ⟦adj⟧ 北の、北方の
brèvis ⟦adj⟧ 短い
càecus ⟦adj⟧ 盲目の、不可視の
caèlus ⟦nom m⟧ 空、天気、天候、大気 ▶ bellus caelus いい天気、快晴
caffè ⟦nom m⟧ コーヒー
calefàcere ⟦verb calefàctus⟧ 熱する、暖める ▶ 盛り上げる、沸かせる
camminàre ⟦verb camminàtus⟧ 歩く
cammìnus ⟦nom m⟧ 道
càmpus ⟦nom m⟧ 平原、田畑、フィールド ▶ 平たい胸、無乳、絶壁、(ない)貧乳(乳房一つ一つのことではなく胸全体を指すため、普通は単数で使う) : Il tuus magnus campus il strophium requira ne? あなたのその大平原にブラジャーは必要なんですか?
cantàre ⟦verb cantàtus⟧ 歌う
capìllus ⟦nom m⟧ (一本の、頭の)髪の毛
càppa ⟦nom f⟧ ケープ、外套
capùt ⟦nom n⟧ 頭
càsa ⟦nom f⟧ 家
càsus ⟦nom m⟧ 場合、ケース ▶ (言語学)格
cavàjus ⟦adj⟧ かわいい、愛らしい
cèler ⟦adj⟧ 速い、早い
Cèllum ⟦nom n⟧ (音楽)チェロ
cèna ⟦nom f⟧ 夕食
cèntrum ⟦nom n⟧ 中央
cèntus ⟦adj⟧ 100
cerèbrum ⟦nom n⟧ 頭、脳
cèterum ⟦nom n⟧ 残り、余り
charactèris ⟦nom m⟧ 劇中の人物、キャラクター
chàrta ⟦nom f⟧ (大きな、立派な)紙、地図 ▶ カード : charta credita クレジットカード
chàus ⟦nom m⟧ カオス、混沌
ciào ⟦int⟧ やあ、ばいばい(気軽なあいさつ)
cìvitas ⟦nom f⟧ 市民権、公民権 ▶ 民主制 ▶ 民主国
Civitàti-Foederàti ⟦nom f⟧ アメリカ
clarinèta ⟦nom f⟧ クラリネット
clàrus ⟦adj⟧ 明るい、明白な、清浄な、潔白な
classìcus ⟦adj⟧ 古典的な
classificàre ⟦verb classificàtus⟧ 分類する
clàssis ⟦nom f⟧ 等級
clàvis ⟦nom f⟧ 鍵 ▶ 鍵盤
clièns ⟦nom m⟧ 顧客、クライアント ▶ (情報)クライアント
còcus ⟦nom m⟧ ココヤシ : nux de coco ココナッツ
cogitàre ⟦verb cogitàtus⟧ 考える、思考する、熟考する
cognòscere ⟦verb cognitus⟧ 知る、認知する、学ぶ
coìtus ⟦nom m⟧ (生物)性交渉、交尾
colligàre ⟦verb collèctus⟧ 集める、集約する ▶ 圧縮する、凝縮する、濃くする
còllis ⟦nom m⟧ (大きな)丘、丘陵 : Leila sol Colle 丘の上のレイラ
collocàre ⟦verb collocàtus⟧ 寝かせる ▶ (再帰)寝る、就寝する、床につく : Me colloco in 21 horae a omne die. 毎日21時に就寝します。
còlor ⟦nom m⟧ 色
còme ⟦prep⟧ ...のように、...として ▶ どのように、どうやって
comìca ⟦nom f⟧ 漫画、コミック
Comitrè ⟦nom m⟧ こみトレ、こみっくトレジャー
commùn ⟦nom n⟧ 共同体、コミュニティ
communicatiòn ⟦nom m⟧ 交信、通信、コミュニケーション
comparàre ⟦verb comparàtus⟧ 買う、購入する
complère ⟦verb complètus⟧ 完成させる、完了させる、終える
completamènte ⟦adv⟧ 完全に、完璧に、徹底的に
complètus ⟦adj⟧ 完全な、完備した、完成した
compònere ⟦verb composìtus⟧ ...を成す、編纂する、組み上げる
computàre ⟦verb computàtus⟧ 計算する
computatiòn ⟦nom m⟧ 計算
computatòr ⟦nom m⟧ 計算機、電卓、コンピュータ : computatoris librettis ノートパソコン
concèrtum ⟦nom n⟧ コンサート ▶ (音楽)協奏曲
coniugatiòn ⟦nom m⟧ (言語学)活用
conlìngua ⟦nom f⟧ 人工言語
construìre ⟦verb constrùctus⟧ 建てる、建築する
continère ⟦verb contèntus⟧ 続ける、維持する
contrabàsis ⟦nom m⟧ (音楽)コントラバス
copulàre ⟦verb copulàtus⟧ 結合する、合体する ▶ (性交で)挿入する、繋がる、一つになる
còr ⟦nom n⟧ 心臓、心
còrnu ⟦nom n⟧ 角 ▶ (音楽)ホルン
corporatiòn ⟦nom f⟧ 会社、企業
còsmus ⟦nom m⟧ コスモス、秩序、平穏
còstum ⟦nom n⟧ コスト、支払い、費用
còttus ⟦nom m⟧ 猫
cràs ⟦adv⟧ 明日
cràsnis ⟦adj⟧ 赤い
creàre ⟦verb creàtus⟧ 作り出す、創造する
crèdere ⟦verb credìtus⟧ 信じる、信用する
cunnilìngere ⟦verb cunnilìnctus⟧ クンニする
cunnilìngus ⟦nom m⟧ クンニ
cùnnus ⟦nom m⟧ (生物)女性器、ヴァギナ、女陰
cùrrere ⟦verb cùrsus⟧ 走る、急ぐ、走行する
cyrillìcus ⟦adj⟧ キリルの、キリル文字の
dàmnum ⟦nom n⟧ 被害、損失、ダメージ
dàtum ⟦nom n⟧ 情報、データ
de ⟦prep⟧ (属格) ...から : De Romae venio. ローマから来ました。
debère ⟦verb debitus⟧ ...しなければならない、...するに決まっている
dèbilis ⟦adj⟧ 弱い、脆い
dècem ⟦nom m⟧ (計数)10
decemplèx ⟦adj⟧ 十回の、十重の、十連続の : il decemplex (ゲーム)10連ガチャ ▶ 10倍の : Unum et unum adiunctum non est due. A nobis id due-centa est. Id decemplex est. Decemplex! 1+1は2じゃないぞ。 オレたちは1+1で200 だ。 10倍だぞ10倍!
decìdere ⟦verb decìsus⟧ 定める、決める
declinatìvus ⟦nom m⟧ (言語学)屈折
deposìtum ⟦nom n⟧ 預金、貯金、保証金
descàndere ⟦verb descànsus⟧ 降りる、下る
dìa ⟦nom f⟧ 日、日中の時間帯
diarìa ⟦nom f⟧ 日記
dìcere ⟦verb dìctus⟧ 言う、話す
diffìcilis ⟦adj⟧ 難しい
dìscus ⟦nom m⟧ 円盤、ディスク、時計盤
dissìmilis ⟦adj⟧ 似ていない、異なる
divèrsus ⟦adj⟧ 異なる、違う
domestìcus ⟦adj⟧ 家の、内部の
dominàre ⟦verb dominàtus⟧ 支配する、統制する
dòmus ⟦nom m⟧ 家、家庭
donère ⟦verb donàtus⟧ 与える、渡す、あげる
dormìre ⟦verb dormìtus⟧ 眠る
dòrsum ⟦nom n⟧ 背、裏
dùe ⟦nom m⟧ (計数)2
duèmus ⟦adj⟧ 2番目の
dùnque ⟦adv⟧ なので、したがって
duplèx ⟦adj⟧ 二重の、重複した
ècce ⟦int⟧ ほら、そこに
edère ⟦verb èsus⟧ 食べる
effèctus ⟦nom m⟧ 影響、効果、結果
ejaculàre ⟦verb ejaculàtus⟧ (男性が)射精する、(女性が)潮を吹く、(男女問わず)絶頂する
eliminatiòn ⟦nom f⟧ 削除、抹消
erotìcus ⟦adj⟧ エロい、エロティックな、セクシーな
erràre ⟦verb erràtus⟧ さまよう、うろつく ▶ 迷う、はぐれる、外れる
erròr ⟦nom m⟧ 誤差、誤り
escappàre ⟦verb escappàtus⟧ 逃げる、逃れる
èsse ⟦verb existus⟧ (恒常的に)ある、いる、 ▶ ...である : Ego medicus sum. 私は医者です。
etc. ⟦adv⟧ etc.「その他に」
ètiam ⟦adv⟧ ...も ▶ Id etiam mihi place. それ私も好き。
etiamsèi ⟦adv⟧ たとえ...だとしても(譲歩節は接続法)
ettìcus ⟦nom m⟧ えっちな(erotìcus よりも生々しさが薄く、愛らしさを強調する)
et, ⟦conj⟧ ...と、かつ...
eùphonium ⟦nom n⟧ (音楽)ユーフォニウム
expònere ⟦verb exposìtus⟧ 展示する、掲示する、晒す
expositiòn ⟦nom f⟧ 展示、掲示、晒し
e.g. ⟦adv⟧ e.g.「例えば」
fàcere ⟦verb fàctus⟧ する、行う ▶ 作る、製作する
fàcia ⟦nom f⟧ 外観、見かけ、形、つくり
fàcilis ⟦adj⟧ 簡単な、簡素な、易しい
fàlsus ⟦adj⟧ 誤った、偽の
fàscis ⟦nom m⟧ (音楽)ファゴット
fàta ⟦nom f⟧ 運命
fatigàre ⟦verb fatigàtus⟧ 疲れる
favère ⟦verb faùtus⟧ ...を好む
favòr ⟦nom m⟧ 好み
favoràbilis ⟦adj⟧ 好ましい、好まれる、人気の
fellàre ⟦verb fellàtus⟧ フェラチオする
fellàtion ⟦nom f⟧ フェラチオ
fèmina ⟦nom f⟧ 女、女性 : Un homo visum come la feminam un femina est. 女として見られた男は、女なのである。 ▶ 嫁 : Miku ea mia femina est. ミクは俺の嫁。
feminìnus ⟦adj⟧ 女性の、女性らしい ▶ (言語学)女性の
fèssus ⟦adj⟧ 疲れている、退屈している
fèsta ⟦nom f⟧ 祭り、イベント
fìctus ⟦adj⟧ 見せかけの、虚構の
fìdes ⟦nom f⟧ 信仰、信用
fìgere ⟦verb fìxus⟧ 固定する、締め付ける ▶ 定める、決定する : Il specificationis nondum fixum est. まだ仕様が決まらない。
fìlia ⟦nom f⟧ 少女、若い女性 : Hoc un librus sanctus depictum il amorem intra filiu est. これは少女たちの愛を描いた崇高な本です。 : Linea Prima de Filiu 少女前线 : Filie Nave Bellice R 战舰少女R ▶ (子としての)娘 : Miku ea mia filia est. ミクは俺の娘。
fìnis ⟦nom m⟧ 終わり、終端、限界 ▶ 死、終焉 : La finem della miae matre non cognoscere posso. 母の死を認められない。 : La finis della Romae Imperiale ローマ帝国の終焉
fiscàlis ⟦adj⟧ 会計の ▶ annus fiscalis 会計年度
flàtus ⟦nom m⟧ (音楽)フルート、横笛
flequèns ⟦adj⟧ 頻繁な、混雑した
fliscòrnu ⟦nom n⟧ (音楽)サクソルン : fliscornu barytonum バリトン
flòs ⟦nom m⟧ 花
flùvius ⟦nom m⟧ 川
focàlem ⟦nom n⟧ 襟巻き、スカーフ、マフラー
foedèris ⟦nom m⟧ 条約、協定
fòns ⟦nom m⟧ 噴水、湧水
Formòsa ⟦nom f⟧ 台湾(雅号)
fortificàre ⟦verb fortificàtus⟧ 強くする、強化する
fòrtis ⟦adj⟧ 強い
fortitùdo ⟦nom f⟧ 強さ
fortùna ⟦nom f⟧ 機会、好機、チャンス
Frància ⟦nom f⟧ フランス
francogallìca ⟦nom f⟧ フランス語
fràter ⟦nom m⟧ 兄弟、(特に)兄
fratèrculus ⟦nom m⟧ 弟
fraternìtas ⟦nom f⟧ 兄弟のような親愛関係、ブラザーフッド
frìgidus ⟦adj⟧ 冷たい、寒い
fundamèntum ⟦nom n⟧ 基礎、基金
futùere ⟦verb futùtus⟧ (俗)セックスする、ファックする
futùrus ⟦adj⟧ 未来の
fututiòn ⟦nom f⟧ (俗)セックス、ファック
gàscia ⟦nom f⟧ ガチャ : un decemplex della gasciae battai. 10連ガチャを回した。
gelàtus ⟦adj⟧ 凍った
generàre ⟦verb generàtus⟧ 作り出す、創造する
generatòr ⟦nom n⟧ 作り出すもの、(特に)発電機
gèns ⟦nom f⟧ (あるまとまった)人々
Germània ⟦nom f⟧ ドイツ
glòbus ⟦nom m⟧ 球、球体、球状のもの(pìla よりも概念的・抽象的)
glỳpha ⟦nom f⟧ 字、文字
Graècia ⟦nom f⟧ ギリシア : Graecia Prisca 古代ギリシア
graècus ⟦adj⟧ ギリシアの : Lingua Graeca ギリシア語
graphàre ⟦verb graphàtus⟧ 書く、描く
gràtia ⟦nom f⟧ 感謝 : La gratia alli viventes 生きとし生けるものへの感謝
Gràtias ⟦int⟧ ありがとう、ありがとうございます : Gratias milles al tuum adiutorium. あなたのご助力にとても感謝しています。
gròssus ⟦adj⟧ 粗い、粗野な、がさつな ▶ 大きい、太い、重厚な ▶ 濃い、濃厚な
Gùndom ⟦nom m⟧ ガンダム
hàbere ⟦verb hàbitus⟧ 持っている、持つ : Tre libros metipsos habeo. Pro me, pro te, et pro futurum. 同じ本を3冊持っています。自分のため、あなたのため、そして未来のため。 ▶ (対格 + 完了分詞 : 他動詞の文脈の完了相をつくる)...を...した : Ad miam matrem un litteram scriptam habeo. 母へ手紙を書いた。
harmònia ⟦nom f⟧ 調和、ハーモニー ▶ (音楽)和声、和音
harmonìcus ⟦adj⟧ 調和した、調和のとれた
Helvètia ⟦nom f⟧ スイス
helvèticus ⟦adj⟧ スイスの
hèntai ⟦nom m⟧ ヘンタイ(日本的な漫画・アニメにおける性表現のこと。 ▶ 特に、成人向け同人誌を指す。薄い本。)
hentaìcus ⟦adj⟧ ヘンタイな
heroìna ⟦nom f⟧ ヒロイン、女主人公
heròs ⟦nom m⟧ ヒーロー、男主人公
heurèscere ⟦verb heurèsctus⟧ 発見する、気づく
Hispània ⟦nom f⟧ スペイン
hispaniòlus ⟦adj⟧ スペインの、スペイン風の : rhapsodia hispaniola スペイン狂詩曲
hispànus ⟦adj⟧ スペインの、スペイン風の : Lingua Hispana スペイン語
hòdie ⟦adv⟧ 今日、本日
hòmo ⟦nom m⟧ 人、人間、(特に)男
hòra ⟦nom f⟧ 時
hydrochròma ⟦nom f⟧ 水彩
hydrochromàticus ⟦adj⟧ 水彩の : pictura hydrochromatica 水彩画
Hyogoslàvia ⟦nom f⟧ 兵庫県(多様な文化・風土を抱える兵庫県を旧ユーゴスラヴィアになぞらえた呼称)
Ibèria ⟦nom f⟧ イベリア
ibèricus ⟦adj⟧ イベリアの : la peninsula iberica イベリア半島
idòlum ⟦nom n⟧ 偶像 ▶ アイドル : IL M@GISTER DE IDOLU アイドルマスター (THE IDOLM@STER)
ìgnis ⟦nom m⟧ 火、炎
il ⟦art⟧ 定冠詞:特定のもの/人を指す(単・男/中 il , 単・女 la, 複・男/中 li, 複・女 le) : la mela (その)りんご ▶ 形容詞について具体化する : li miserabili 哀れな人々
ìllus ⟦pro⟧ (指示代名詞類・遠称)あれ、あの
impòsse ⟦verb impòstus⟧ できない、不可能である
indicàre ⟦verb indicàtus⟧ 指す、指し示す
indicatìvus ⟦nom m⟧ (言語学)直説法
ìnfans ⟦nom m⟧ 幼児、赤ちゃん
insomnìa ⟦nom f⟧ 不眠
ìnsula ⟦nom f⟧ 島 : Insula Mortua 死の島 : Insuli Japonici 日本列島
interfìcia ⟦nom f⟧ インタフェース
intra ⟦prep⟧ (対格)...の間へ ▶ (属格)...の間で
invisibìlis ⟦adj⟧ 見えない、不可視の
ìpsum ⟦pro⟧ (強意代名詞)...それ自身
ìra ⟦nom f⟧ 怒り
iràscere ⟦verb iràtus⟧ 怒らせる
iràtus ⟦adj⟧ 怒った
ìre ⟦verb vàsus⟧ 行く、ことが運ぶ : Vas bene? ― Vo bene. 元気? ごきげんいかがですか? ― 元気だよ。 ぼちぼちですね。
Israèl ⟦nom m⟧ イスラエル
Itàlia ⟦nom f⟧ イタリア
iterum ⟦adv⟧ 再び、もう一度 : Dico iterum. Sorte. もう一度言う。出ていけ。 : Face Romam magnam iterum. ローマを再び偉大にするのだ。
Japònia ⟦nom f⟧ 日本、日本国
japonìcus ⟦adj⟧ 日本の、日本風の
jàzz ⟦nom m⟧ (音楽)ジャズ
jazzìcus ⟦adj⟧ ジャズの : musica jazzica ジャズ音楽 : orchestra jazzica ジャズオーケストラ
jentàculum ⟦nom n⟧ 朝食
Jerusalèm ⟦nom m⟧ エルサレム
jocàre ⟦verb jocàtus⟧ 遊ぶ、...を楽しむ
JR ⟦nom m⟧ JR、日本旅客鉄道
JRC ⟦nom m⟧ JR西日本
JRH ⟦nom m⟧ JR北海道
JRM ⟦nom m⟧ JR貨物
JRN ⟦nom m⟧ JR九州
JRQ ⟦nom m⟧ JR四国
JRR ⟦nom m⟧ JR東日本
jucùndus ⟦adj⟧ 楽しい、面白い
jùs ⟦nom n⟧ 権利 : Tota juria reserva All rights reserved (著作権表示に用いる定型文)
juvènis ⟦adj⟧ 若い、経験の浅い、未熟な : Ei due tumuli parvi juveni mium cor calefacio. 彼女の未熟で小さな双丘が私の心を熱くさせる。
Kòbe ⟦nom m⟧ 神戸
Korèa ⟦nom f⟧ 韓国
Kyìv ⟦nom m⟧ キーウ
Kyòto ⟦nom m⟧ 京都
la ⟦art⟧ (定冠詞)その...
làcus ⟦nom m⟧ 湖沼
làrgus ⟦adj⟧ 広い、広大な ▶ ゆったりとした、余裕のある
latìnus ⟦adj⟧ ラテンの : Lingua Latina Classica 古典ラテン語
lavàre ⟦verb lavàtus⟧ 洗う
laxàre ⟦verb laxàtus⟧ 放しておく、緩めておく
le ⟦art⟧ (定冠詞)それらの...
lègere ⟦verb lèctus⟧ 読む
levàre ⟦verb levàtus⟧ 上げる、起こす ▶ (再帰)起きる、起床する : Me levo in 6 horae a omne die. 毎日6時に起床します。
lèvis ⟦adj⟧ 軽い
lexìcon ⟦nom n⟧ 語彙、辞書
lèxis ⟦nom m⟧ 語、単語
li ⟦art⟧ (定冠詞)それらの...
lìberis ⟦adj⟧ 自由な、解放された
libèrtas ⟦nom f⟧ 自由
librèttus ⟦nom m⟧ 小冊子 ▶ (同人誌における)コピー本(紙を折ったり綴じたりすることでページ繰りの概念が現れれば librettus「コピー本」とみなされる。たかだか表裏1ページずつの明らかな紙1枚の場合は papyrus「ペーパー」という。一般に家庭用プリンタないしコンビニプリンタによる印字をコピー本の範疇とし、印刷業者へ依頼する場合はコピー本とみなされない。)
lìbrus ⟦nom m⟧ 本、書物、文書 : librus de historiae 歴史の本 : li libri sancti 聖書、経典 : librus tenuis 薄い本(同人誌を指す口語表現の一つ) ▶ 巻、部、編 : Hac opera in quinque libru divisa est. この作品は五巻に分かれている。
lìmus ⟦nom m⟧ 泥、泥状のもの
linèa ⟦nom f⟧ 線 : Li puncta componeno un lineam, le linee componeno un superficiem. 点の集まりが線を成し、線の集まりが面を成す。 : La linea JR Kobe gelata est. JR神戸線が止まった。 : Linea Maginot マジノ線 : Linea La Spezia-Rimini ラ・スペツィア=リミニ線
lìngua ⟦nom f⟧ 言語 : lingua naturalis 自然言語 : lingua artifica 人工言語
locàlis ⟦adj⟧ 局所的な、地方の、ローカルな : tramen localis 各駅停車、ローカル列車
locodòlum ⟦nom n⟧ ローカルアイドル、地方アイドル、ロコドル
lòcus ⟦nom m⟧ 場所
Lòndon ⟦nom m⟧ ロンドン
lòngus ⟦adj⟧ 長い、遠い
lùna ⟦nom f⟧ 月
lùridus ⟦adj⟧ 重い、鈍い
lùscus ⟦adj⟧ 隻眼の
machànicus ⟦adj⟧ 機械的な、機械仕掛けの
Madrìd ⟦nom m⟧ マドリード
magìster ⟦nom m⟧ (男性の)主人、先生
magìstra ⟦nom f⟧ (女性の)主人、先生
màgnitudo ⟦nom m⟧ 大きさ、サイズ、規模
màgnus ⟦adj⟧ 大きな、偉大な
mais, ⟦conj⟧ ...が、だが、しかし
màjor ⟦adj⟧ (màgnus の比較級)より大きい
màlus ⟦adj⟧ 悪い
mamìlla ⟦nom f⟧ (生物)乳房
màmma ⟦nom f⟧ (俗)ママ、お母さん
màncus ⟦adj⟧ 不足した、不完全な、欠損した
mangà ⟦nom m⟧ 漫画
manièra ⟦nom f⟧ 方法、方式、やり方、仕方
mànus ⟦nom m⟧ 手 ▶ 方法
marcèta ⟦nom f⟧ 市場、マーケット
masculìnus ⟦adj⟧ 男性の、男性的な ▶ (言語学)男性の
masturbatiòn ⟦nom m⟧ (生物)自慰、マスターベーション
màter ⟦nom f⟧ 母親
matùta ⟦nom f⟧ 朝
maxìmus ⟦adj⟧ (màgnus の最上級)最大の
MC ⟦nom m⟧ ミキ語
mechàna ⟦nom f⟧ 機械、メカ、ギア : La mia nova mechana... new my gear...
mèdium ⟦nom n⟧ メディア、媒介
meìere ⟦verb mìctus⟧ (俗)おしっこする
mèla ⟦nom f⟧ 果実、(特に)りんご
mèlior ⟦adj⟧ (bònus の比較級)より良い
memoràre ⟦verb memoràtus⟧ 覚える、記憶する
mènsis ⟦nom m⟧ 月
menstrùum ⟦nom n⟧ 月賦、月払い ▶ (生理)月経、メンス
mentùla ⟦nom f⟧ ちんこ、ちんぽ(ペニスの口語表現)
mèrcem ⟦nom n⟧ 物資、物品、(特に売り物の)商品、グッズ
metìpsus ⟦adj⟧ 同じ、同類の
mètrum ⟦nom n⟧ 測定 ▶ (計数)メートル
mìngere ⟦verb mìctus⟧ 排尿する
mìnimus ⟦adj⟧ (pàrvus, minùtus の最上級)最小の
mìnor ⟦adj⟧ (pàrvus, minùtus の比較級)より小さい
missìlis ⟦nom m⟧ ミサイル
mìttere ⟦verb mìssus⟧ 置く、取り付ける ▶ 着る、装着する
modèrnus ⟦adj⟧ モダンな、今風の
mòdus ⟦nom m⟧ 様式、方式、モード : Nunc is sul modum maternum sta. Contra eam tu un infans eras. 今あいつはママ・モードなんだ。近づいてみろ、赤ちゃんにされるぞ。 ▶ 流行り ▶ (言語学)叙法 : modus indicativus 直説法
moè ⟦nom m⟧ 萌え
monèta ⟦nom f⟧ 金、貨幣、(特に)硬貨
monòculus ⟦nom m⟧ 単眼
mòns ⟦nom m⟧ 山 ▶ (十分な大きさの)乳房
mòrfa ⟦nom f⟧ 形、外観 ▶ (言語学)形態
morìre ⟦verb mòrtus⟧ 死ぬ
mòrs ⟦nom m⟧ 死 : la vita o il mors 生か死か
mòrtuus ⟦adj⟧ 死の : Saltationis Mortuus 死の舞踏
Moscvà ⟦nom m⟧ モスクワ
motivatiòn ⟦nom f⟧ やる気、熱意、モチベーション
mùltus ⟦adj⟧ たくさんの、多くの、多量の(可算/非可算に関わらず使用可能)
mùndus ⟦nom m⟧ 世界
Murbària ⟦nom f⟧ ムルバリア(架空の地域)
murbàrus ⟦adj⟧ ムルバルの、ムルバル人 : lingua murbara ムルバル語
mùsica ⟦nom f⟧ 音楽 : musica classica クラシック音楽 : musica ziazzica ジャズ音楽
mutàre ⟦verb mutàtus⟧ 変える、変更する、変化させる、動かす
nàscere ⟦verb nàtus⟧ 生まれる、生じる
natìvus ⟦adj⟧ 生まれ、由緒
NATO ⟦nom m⟧ 北大西洋条約機構
nattò ⟦nom m⟧ 納豆
navètta ⟦nom f⟧ シャトル、往復運行
navigatòr ⟦nom m⟧ 案内人、船頭 ▶ (特にインターネットの)ブラウザ : La verra delli navigatoru ブラウザ戦争
nàvis ⟦nom f⟧ 船
ne ⟦adv⟧ 疑問の意を示す ...か? : Stultus es ne? Mortis ne? 馬鹿なの?死ぬの? : Cras ad Romae quem facio ne. 明日はローマで何をするかな。 ▶ 疑問の意がほとんど消失して感嘆の意を示す なんと...か : Tu il Deus es ne. あなたが神か。
necàre ⟦verb necàtus⟧ 殺す
necèssitas ⟦nom f⟧ 必要性
necèssus ⟦adj⟧ 必要な : Pro filios et filias tuus adiutorium necessus est. 少年少女たちのために、あなたの助けが必要なんです。
nèmo ⟦pro⟧ 誰も...ない
neutràlis ⟦adj⟧ 中性の、無性の、中性的な ▶ 中立的な : Helvetia perenniter neutralis est. スイスは永続的に中立だ。 ▶ (言語学)中性の
New_York ⟦nom m⟧ ニューヨーク
nìger ⟦adj⟧ 黒い
nìhil ⟦pro⟧ 何も...ない
nìx ⟦nom f⟧ 雪
nòbilis ⟦adj⟧ 高貴な、誉れ高い
nòi ⟦pro⟧ 私たち ▶ (常に語頭Nを大文字で)朕、吾輩(在位中の国王が名乗る称号のようなもので、 与格を含めて代名詞一人称複数 noi と同じ形態を持ち、 文法的にも一人称複数としてふるまう) : « Noi, la nation sumus » ― Sal-Noi! Vate bene? 「朕は国家なり」 ― おはのい!みんな元気ー?
nòmen ⟦nom n⟧ 名前、名称
non ⟦int⟧ (否定)...でない ▶ いいえ
nòvem ⟦nom m⟧ (計数)9
nòvus ⟦adj⟧ 新しい、新鮮な
nòx ⟦nom f⟧ 夜
nùdus ⟦adj⟧ 裸の、むきだしの
nùllus ⟦adj⟧ 無の...、ない... : Nullum fructum acquirutum ho. 何の成果も得られませんでした。
nùmerus ⟦nom m⟧ 数
nùx ⟦nom f⟧ ナッツ、ナッツ類
oblatiòn ⟦nom f⟧ 差し出し、提示、オファー
òboe ⟦nom m⟧ オーボエ
obscùrus ⟦adj⟧ 暗い ▶ 目の見えない、盲目の
obvìus ⟦adj⟧ 明らかな、自明の、出来レースの
òccidens ⟦adj⟧ 西の、西方の
òcto ⟦nom m⟧ (計数)8
òculus ⟦nom m⟧ 目、眼球
òdium ⟦nom n⟧ 退屈、苛立ち
olearìus ⟦adj⟧ 油の、油に関する : pictura olearia 油彩画
òleus ⟦nom m⟧ 油、オイル、(特に)オリーブオイル : oleus de palmae パーム油
òmnis ⟦adj⟧ それぞれ全ての
onània ⟦nom f⟧ (俗)オナニー
optìmus ⟦adj⟧ (bònus の最上級)最良の、最高な
oratòr ⟦nom m⟧ 聴者、リスナー : Gratias a mios oratores, vos amo! ありがとうリスナー、好きだよ!
orchèstra ⟦nom f⟧ オーケストラ、楽団 : orcestra harmonica 吹奏楽、ウインドオーケストラ : orcestra zhazzica ジャズオーケストラ
òrdo ⟦nom m⟧ 順序 ▶ 注文、命令
orgàsmus ⟦nom m⟧ 絶頂、オルガズム
òriens ⟦nom m⟧ 東の、東方の
originàlis ⟦adj⟧ 元の、原点の
orthogràphia ⟦nom f⟧ 正書法
Òsaka ⟦nom f⟧ 大阪
pàgina ⟦nom f⟧ ページ
pàlma ⟦nom f⟧ ヤシ、シュロ、(特に)アブラヤシ : oleus de palmae パーム油
panettèria ⟦nom f⟧ パン屋
pànis ⟦nom m⟧ パン
pànton ⟦nom n⟧ 万物、あらゆるもの、すべて
papìlla ⟦nom f⟧ 乳首
pàpyrus ⟦nom m⟧ 紙 ▶ (同人誌における)ペーパー
pàr ⟦nom n⟧ ペア、二つでひと組のもの、カップル : 980 jpy per tre pariu de udonu 靴下3組で980円
Parìsi ⟦nom m⟧ パリ
pàrs ⟦nom f⟧ 部分
partìcipans ⟦nom m⟧ 参加者、出席者
participàre ⟦verb participàtus⟧ 参加する、出席する
partìre ⟦verb partìtus⟧ 離れる、発つ
pàrvus ⟦adj⟧ 小さな
passàre ⟦verb passàtus⟧ 通る、通過する ▶ (試験・課題に)合格する
passchàrta ⟦nom f⟧ 通行証、パス、通勤定期
pàssus ⟦nom m⟧ 歩み、ステップ
passvèrbum ⟦nom n⟧ パスワード
pàter ⟦nom f⟧ 父親
pàtiens ⟦nom m⟧ 患者
pàucus ⟦adj⟧ 少ない
pàuper ⟦adj⟧ 貧しい、少ない、小さい
pèior ⟦adj⟧ (màlus の比較級)より悪い
Pèking ⟦nom m⟧ 北京市
pèllere ⟦verb pùlsus⟧ 押す、打つ
penèllus ⟦nom m⟧ ブラシ、刷毛
penìculus ⟦nom m⟧ ブラシ、刷毛
penìnsula ⟦nom f⟧ 半島 : Peninsula Italica イタリア半島
pènis ⟦nom m⟧ 尾 ▶ (生物)ペニス、陰茎
pèrdere ⟦verb perdìtus⟧ 失う、負ける
Perdòne ⟦int⟧ すみません、ごめんなさい
perdonère ⟦verb perdonàtus⟧ 許す、許可する、容赦する、認める
perènnis ⟦adj⟧ 長続きする、毎年繰り返される、永続的な
permìttere ⟦verb permìssus⟧ 許す、許容する、容認する
permutàre ⟦verb permutàtus⟧ 交換する
permutatiòn ⟦nom f⟧ 交換
perquè ⟦adv⟧ なぜ、どうして : Perque eam non teneis ne. どうして彼女を引き止めなかったんだ。
persòna ⟦nom f⟧ 人格、性格
personàlitas ⟦nom f⟧ 人格
perspicìllum ⟦nom n⟧ 眼鏡
pèssimus ⟦adj⟧ (màlus の最上級)最悪の
phòna ⟦nom f⟧ 音、声
pìctor ⟦nom m⟧ 画家、絵師、イラストレーター、グラフィッカー
pictùra ⟦nom f⟧ 絵画、イラスト : pictura olearia 油彩画 : pictura hydrochromatica 水彩画 : pictura battuta ボロ絵、やられ絵、負けグラ
pigmèntum ⟦nom n⟧ 絵の具、顔料
pìla ⟦nom f⟧ 玉、ボール
pìngere ⟦verb pìctus⟧ (絵を)描く
pìnus ⟦nom f⟧ 松
pìper ⟦nom n⟧ 胡椒
pissiàre ⟦verb pissiàtus⟧ (俗)おしっこする
pìssum ⟦nom n⟧ (俗)おしっこ
pìttus ⟦adj⟧ 小さな、小ぢんまりとした
placère ⟦verb placitus⟧ (<与格> にとって)好ましい、(<与格> は)(<主格> が)好きである : Mihi place la musica. 私は音楽が好きです。
plànus ⟦adj⟧ 平らな
pluràlis ⟦adj⟧ 複数の ▶ (言語学)複数の
plùre ⟦adv⟧ もっと、さらに、いっそう
plurìmo ⟦adv⟧ 最も多く、最もはなはだしく
plùvius ⟦nom m⟧ 雨、降雨 : Nel nocte un pluvius fuit. 夜にひと雨あった。 : magnus pluvius 大雨
pòrta ⟦nom f⟧ ホルダー、ケース : porta de chartae カードケース、パスケース
pòsse ⟦verb pòstus⟧ できる、可能である(能力が備わっているかはさておき、できる状況にあることを示す)
possibìlitas ⟦nom f⟧ 可能性
pòst ⟦prep⟧ (対格)...よりも後に ▶ (属格)...よりも後で
postèrus ⟦adj⟧ 後の、次の、続く
potiòn ⟦nom f⟧ 薬、(特に)飲み薬
practìcus ⟦adj⟧ 実際の、実践的な
pràe ⟦prep⟧ (対格)...よりも前に ▶ (属格)...よりも前で
praepostèrus ⟦adj⟧ 前後逆の
praeterìtus ⟦adj⟧ 過去の、過ぎ去った、以前の
praevìus ⟦adj⟧ 以前の、前の
pràndium ⟦nom n⟧ 昼食、ランチ
prèndere ⟦verb prènsus⟧ 取る
prìmus ⟦adj⟧ 最初の、第一の : La verra prima 第一次世界大戦
prìvitas ⟦nom f⟧ プライバシー
progràmma ⟦nom m⟧ プログラム
pronogràphia ⟦nom f⟧ ポルノグラフィ
pròpe ⟦adv⟧ 近くに
pròpior ⟦adj⟧ (pròpus の比較級)より近い
pròpus ⟦adj⟧ 近い、近くの
proxìmus ⟦adj⟧ (pròpus の最上級)最も近い ▶ すぐ隣の、次の
psèudus ⟦adj⟧ 偽の、擬似的な
puèlla ⟦nom f⟧ 女の子
puellàris ⟦adj⟧ ガーリッシュな
puèllus ⟦nom m⟧ 男の子
puèr ⟦nom m⟧ 男児(幼児より年上、少年より年下)
puèra ⟦nom f⟧ 女児(幼児より年上、少女より年下)
puerarìus ⟦adj⟧ ボーイッシュな
pùgnus ⟦nom m⟧ 拳、一打 : un bonum pugnum donere 的を得る
pùlcher ⟦adj⟧ 美しい
punctatòr ⟦nom m⟧ (情報通信)ポインタ : punctator intelligens スマートポインタ
pùnctum ⟦nom n⟧ 点
pùppa ⟦nom f⟧ (俗)おっぱい : puppe pulchre 美乳 : puppe magne 巨乳 : puppe medie 普乳 : puppe pitte 微乳 : puppe paupere 貧乳 : puppe plane 無乳
purificàre ⟦verb purificàtus⟧ 純化する
pùrus ⟦adj⟧ 純粋な
quàsi ⟦adv⟧ ほとんど、まるで : quasi nudus ほぼ全裸 : Quis hoc vestis balnearius, quasi un taenia est ne! なによこの水着、ほとんど紐じゃない!
quàttuor ⟦nom m⟧ (計数)4
quìa ⟦conj⟧ なぜなら...だから : Quia il jurem non habei. だって、私にその権利はなかったもの。
quiètus ⟦adj⟧ 静かな、落ち着いた
quìnque ⟦nom m⟧ (計数)5
quìs ⟦pro⟧ 何、誰
quòque ⟦adv⟧ ...も
quotidiànus ⟦adj⟧ 日常的な、いつもの
radìx ⟦nom f⟧ (植物の)根 ▶ (物事の)根本、由来 ▶ (言語学)語幹、語根
rapìditas ⟦nom f⟧ 速さ、速度
rapìdus ⟦adj⟧ 速い、早い : tremen rapidus 快速列車
recircàre ⟦verb recircàtus⟧ 探す
referèns ⟦nom m⟧ 参照
reformatiòn ⟦nom f⟧ 再構成、変更
regìna ⟦nom f⟧ 女王
regìnula ⟦nom f⟧ 王女
règnum ⟦nom n⟧ 王国
Règnum-Britanniù ⟦nom n⟧ イギリス
règula ⟦nom f⟧ ルール、規則、法則
regulàris ⟦adj⟧ 規則的な、定期的な
relaxàre ⟦verb relaxàtus⟧ 力を抜く、リラックスする
requìrere ⟦verb requisìtus⟧ 必要とする、要する
rès ⟦nom f⟧ もの、こと
retornàre ⟦verb retornàtus⟧ 返る、翻る、帰る
rèx ⟦nom m⟧ 王
rhapsodìa ⟦nom f⟧ (音楽)狂詩曲
rhèma ⟦nom f⟧ 述語
Ròma ⟦nom f⟧ ローマ
romànus ⟦adj⟧ ローマの : lìngue romane ロマンス諸語
ròsa ⟦nom f⟧ 薔薇
ruère ⟦verb rutùrus⟧ 滅びる、荒廃する、朽ちる
ruìna ⟦nom f⟧ 滅亡、荒廃、崩壊、倒壊
Rùssia ⟦nom f⟧ ロシア
sàl ⟦nom m⟧ 塩
salutatiòn ⟦nom f⟧ あいさつ
sàlve ⟦int⟧ やあ、こんにちは(会う時のあいさつ、一人に対して)
salvère ⟦verb salvètus⟧ 健康である、安全にする
salvète ⟦int⟧ やあ、こんにちは(会う時のあいさつ、複数人に対して)
sàlvus ⟦adj⟧ 無事な、安息の、安らかな、安全な、健康な
sàpere ⟦verb sàpitus⟧ 知っている、わかる ▶ できる(実際にできる状況下にあるかはさておき、する能力があることを示す)
saxophònum ⟦nom n⟧ サキソフォーン、サックス
scàndere ⟦verb scànsus⟧ 登る、上がる
schedìum ⟦nom n⟧ スケッチ
scrìbere ⟦verb scrìptus⟧ 書く、記す
secùndus ⟦adj⟧ 二番目の ▶ 次の、続く
secùritas ⟦nom f⟧ 安全性、セキュリティ
secùrus ⟦adj⟧ 安全な、セキュアな
sed ⟦conj⟧ しかし、しかしながら、だけれども
sèi ⟦conj⟧ もし...ならば
sèmen ⟦nom n⟧ 種、種子 ▶ (生物)精子 : Obviamente il semen est. Veramente gratias. どう見ても精子です。本当にありがとうございました。
semitìcus ⟦adj⟧ セム系の : lingua semitica セム語
sèmper ⟦adv⟧ いつも、ずっと
sènsus ⟦nom m⟧ 感覚、感じ、感じ方
sentìre ⟦verb sènsus⟧ 感じる
Seòul ⟦nom m⟧ ソウル
sèptem ⟦nom m⟧ (計数)7
septimàna ⟦nom f⟧ 週
sequìre ⟦verb sequìtus⟧ 従える、続ける : Il rex tre filias sequo. 王は三人の少女を連れている。 ▶ (ad/pro <対> に) 従わせる、続かせる : Il rex ad un salutationem ia verba sequeit. 王は一言の挨拶のあとに言葉を続けた。 ▶ (se) 従う、続く : La storia se sequira. 物語は続く。
sèrum ⟦nom n⟧ 乳清、ホエイ ▶ (生物)精液
sèrva ⟦nom f⟧ 女奴隷
servàre ⟦verb servàtus⟧
servìre ⟦verb servìtus⟧ 奉仕する、提供する ▶ 保守する、維持する
servitòr ⟦nom m⟧ 提供者、サーバー ▶ (情報)サーバー
sèrvus ⟦nom m⟧ 奴隷
sèx ⟦nom m⟧ (計数)6
sèxus ⟦nom m⟧ 性別
si ⟦int⟧ はい、うん、そうだ
Sicìlia ⟦nom f⟧ シチリア
sìgnum ⟦nom m⟧ 印、信号、標識
sìmilis ⟦adj⟧ 似ている、類似の
simplìcitas ⟦nom f⟧ 単純さ
simplìciter ⟦adv⟧ 単純に、単に
simplìx ⟦adj⟧ 単純な
Sìna ⟦nom f⟧ 中国
singulàris ⟦adj⟧ 一つの ▶ (言語学)単数の
slìmus ⟦nom m⟧ スライム(不定形のモンスター)
sòl ⟦nom m⟧ 太陽
sollèmnis ⟦adj⟧ 毎年の、年次の
sòlus ⟦adj⟧ 単独の、ただ...だけの
solutiòn ⟦nom f⟧ 解法、解決策 ▶ 弁明、釈明
sòlvere ⟦verb solùtus⟧ 紐解く、解決する
somniculòsus ⟦adj⟧ 眠い、眠たげな、にぶい
somnìum ⟦nom n⟧ 夢
somnulèntia ⟦nom f⟧ 眠気
somnulèntus ⟦adj⟧ 眠い、眠気を誘う
sòmnus ⟦nom m⟧ 睡眠
sòror ⟦nom f⟧ 姉妹、(特に)姉
soròrcula ⟦nom f⟧ 妹
soròritas ⟦nom f⟧ 姉妹のような親愛関係、シスターフッド
spàtium ⟦nom n⟧ 空間、(特に)宇宙空間
spècia ⟦nom f⟧ 眺め、外観
speciàlis ⟦adj⟧ 特別な, 特殊な
specificatiòn ⟦nom f⟧ 仕様
spèrma ⟦nom n⟧ 精子
spès ⟦nom f⟧ 希望、願望、期待
stàre ⟦verb stàtus⟧ (一時的に)ある、いる : Nunc ad Romam sto. 今ローマにいます。 ▶ 動名詞の属格と組み合わせて進行相を表す : Ad Romam andande sto. ローマへ向かっているところです。
statiòn ⟦nom m⟧ (途中の)駅、停車場
stàtus ⟦nom m⟧ 状態、状況 ▶ 国家
stràta ⟦nom f⟧ (整備された)道、舗装路
stùltus ⟦adj⟧ 馬鹿な、阿呆な、間抜けな
stỳlus ⟦nom m⟧ 様式、方式、スタイル ▶ ペン : stylus fontanus 万年筆
subjunctìvus ⟦nom m⟧ (言語学)接続法
sùcar ⟦nom m⟧ 砂糖
sùmmum ⟦nom n⟧ 頂点、頂上、てっぺん
superfìcia ⟦nom f⟧ 面
suspèndere ⟦verb suspènsus⟧ 吊り下げる、ぶら下げる
suspènsus ⟦adj⟧ 宙吊りになった ▶ 保留された
symbòlum ⟦nom n⟧ シンボル、象徴
synphònia ⟦nom f⟧ 交響、交響曲
syntàxis ⟦nom f⟧ 構文、統語
tàbula ⟦nom f⟧ 机、盤
tacère ⟦verb tàcitus⟧ 静かでいる、黙る : Nella bibliotecae tace. 図書館では静かに。
tacitùrnitas ⟦nom f⟧ 無口、寡黙
tacitùrnus ⟦adj⟧ 無口な、寡黙な
taènia ⟦nom f⟧ テープ、リボン
Tàipei ⟦nom m⟧ 台北
Tàivan ⟦nom m⟧ 台湾
Taivània ⟦nom f⟧ 台湾
tèmpus ⟦nom m⟧ 時間
tenère ⟦verb tèntus⟧ 掴む、保持する
tènuis ⟦adj⟧ 薄い
termìnus ⟦nom m⟧ 境界、限界、終端 ▶ 終端駅
tèrra ⟦nom f⟧ 大地、土地、地面 ▶ (定冠詞を伴って)地球 : La terra 地球
tèxtus ⟦nom m⟧ 文書
thè ⟦nom m⟧ 茶
thèma ⟦nom f⟧ 主題、テーマ
thèrma ⟦nom f⟧ 温泉
tìmpanus ⟦nom m⟧ (音楽)ティンパニ(一台の) : A nostrae orchestrae quinque timpani sunt. 当楽団は五台のティンパニを保有しています。
tòfu ⟦nom m⟧ 豆腐 ▶ (情報)表示不可能な文字の代わりに表示される四角形のシンボル
tondère ⟦verb tònsus⟧ 切り取る、刈る ▶ 散髪する
tornàre ⟦verb tornàtus⟧ 転回する、ひっくり返る
tòtus ⟦adj⟧ 全ての、全部の、全体の
tradùcere ⟦verb tradùctus⟧ 翻訳する、変換する
tràmen ⟦nom n⟧ 列車(編成のことをいうが、一両編成でも使える。)
tremère ⟦verb tremìtus⟧ 揺らす、震わせる
très ⟦nom m⟧ (計数)3
triàngulus ⟦adj⟧ 三角の、三角形の : punctum triangulum primum 一等三角点
trombònem ⟦nom n⟧ (音楽)トロンボーン
trompèta ⟦nom f⟧ (音楽)トランペット
trovàre ⟦verb trovàtus⟧ 見つける
tùba ⟦nom f⟧ (音楽)チューバ(広義にはトランペット系の金管楽器全般を言った)
tùmulus ⟦nom m⟧ 小さな丘、盛り土、土塁、墳丘 ▶ (控えめな)乳房、微乳、(小さいが、ある)貧乳
udòn ⟦nom m⟧ 靴下
Ukraìna ⟦nom f⟧ ウクライナ
ùllus ⟦adj⟧ どんな...も(ない)
ùlter ⟦adj⟧ 遠い
ultèrior ⟦adj⟧ (ùlter の比較級)より遠い
ultìmus ⟦adj⟧ (ùlter の最上級)最も遠い
umbèlla ⟦nom f⟧ 傘、パラソル
un ⟦art⟧ 不定冠詞:不特定の一つのもの/一人の人を指す(単・男/中 un, 単・女 una) : un mela (ある一つの)りんご : un medicus (ある一人の)医者 : un bicarium vino グラス一杯のワイン
una ⟦art⟧ (不定冠詞)ある...
ùnda ⟦nom f⟧ 波 : frigida unda 寒波 : unda micrometrica マイクロ波 : unda radioelectrica 電磁波、電波
unìcus ⟦adj⟧ 単一の、唯一の
ùnion ⟦nom m⟧ 連合、連盟
unìre ⟦verb unìtus⟧ 連合する
ùnquus ⟦adj⟧ ある〜 : unqui voluti 何度か
ùnus ⟦nom m⟧ (計数)1
urìna ⟦nom f⟧ 尿
usàgium ⟦nom n⟧ 使い方、用途
usàre ⟦verb usàtus⟧ 使う
ùstes ⟦nom f⟧ あなた(文法的には相手の性別にかかわらず三人称・女性名詞として扱う)
usuàlis ⟦adj⟧ よく使われる、いつもの
ùsus ⟦nom m⟧ 使用
vàlde ⟦adv⟧ とても、非常に
vàle ⟦int⟧ ではまた、さようなら(別れる時のあいさつ、一人に対して)
valère ⟦verb vàlitus⟧ 元気である、健康である
valète ⟦int⟧ ではまた、さようなら(別れる時のあいさつ、複数人に対して)
vànitas ⟦nom f⟧ 空虚、虚しさ
vànus ⟦adj⟧ 空っぽの、虚しい
vàrius ⟦adj⟧ 様々な、色々な
venìre ⟦verb vèntus⟧ 来る : Ad Romam ventus habeo. ローマに来ました。 : Ea a 20:00 veni. 彼女は20:00に来ます。 : Veni! 来て! ▶ (俗)イく、絶頂する : Venio! Nunc venenda sto! イク!いまイッてる!
vèntus ⟦nom m⟧ 風
vèr ⟦nom n⟧ 春
vèrbum ⟦nom n⟧ 言葉、語
vèritas ⟦nom f⟧ 真実、本当のこと
vèrpus ⟦adj⟧ 勃起した : verpe papille 勃起した乳首
vèrra ⟦nom f⟧ 戦争、戦役 : La secunda verra mundialis 第二次世界大戦 : La frigida verra 冷戦 : La verra delle rosu 薔薇戦争
vèrus ⟦adj⟧ 本当の、真実の
vèstis ⟦nom f⟧ 服、衣類
vètus ⟦adj⟧ 古い
vidère ⟦verb vìsus⟧ 見る、見える : Un avem rarum vistum habeo. 珍しい鳥を見た。 ▶ 会う、面会する : De multo tempo Carolum non video. カロルスに久しく会っていない。 ▶ vìsum que {ind.} ...であるから、...からすると : Visum que is bravus est, il examinem passera. 彼は優秀だから、試験に合格するだろう。
vìncere ⟦verb vìctus⟧ 勝つ
vìnum ⟦nom n⟧ ワイン
viòla ⟦nom f⟧ (音楽)ヴィオラ
violìnus ⟦nom m⟧ (音楽)ヴァイオリン
vìrga ⟦nom f⟧ (勃起した)ペニス、陰茎
virtuàlis ⟦adj⟧ 仮想の
vìrus ⟦nom m⟧ 毒、ウイルス
vìs ⟦nom f⟧ 力
visibìlis ⟦adj⟧ 見える、可視の
visitàre ⟦verb visitàtus⟧ 訪れる、見に行く
vìta ⟦nom f⟧ 生 : In tre die intra la vitae e il morte errai. 三日間、生死の間をさまよっていた。
vìtrum ⟦nom n⟧ ガラス : Il vitrum della miae casae fractum habeo. 家のガラスを割ってしまった。 ▶ in vitro ある整えられた条件、環境下で
vìvere ⟦verb vìctus⟧ 生きる
vìvus ⟦adj⟧ 活き活きとした
vocàre ⟦verb vocàtus⟧ 呼ぶ、呼び出す、召喚する ▶ 叫ぶ
volère ⟦verb vòltus⟧ 欲する、望む
volùta ⟦nom f⟧ 回、ターン : Ad un altrae volutae videmo. また別の機会にしましょう。 : Semper le mie volute! ずっと俺のターン!
vòx ⟦nom m⟧ 声
zjsnR ⟦nom m⟧ 戦艦少女R
zodiàcus ⟦nom m⟧ 黄道、十二星座