IL LEXICON DELLE LINGUAE MURBARICAE

  • acquìrere ⟦verb acquisìtus⟧ 得る
  • acrylìcus ⟦adj⟧ アクリルの
  • ad ⟦prep⟧ (対格) ...に : Nunc ad Romam sto. 今ローマにいます。(属格) ...で : Cras ad Romae mium amicum video. 明日ローマで友達と会う。
  • adiùngere ⟦verb adiùnctus⟧ 加える
  • adripàre ⟦verb adripàtus⟧ 到達する、到着する上陸する
  • adùltus ⟦adj⟧ 成長した、成熟した、大人の
  • aequàlis ⟦adj⟧ 同じような、類似の
  • aèquus ⟦adj⟧ 同等の(数学)等価な : Unum, due et tre adiunctum a sex aequum est. 1 + 2 + 3 は 6 に等しい。
  • àerus ⟦nom m⟧ 空気、大気
  • àgere ⟦verb actus⟧ やる、行う、実行する
  • alìquus ⟦adj⟧ いくらかの、いくぶんかの
  • alòra ⟦conj⟧ それで、そして、その後
  • àltris ⟦adj⟧ 他の、別の
  • àltus ⟦adj⟧ 高い
  • amàre ⟦verb amàtus⟧ 愛している、好きである
  • ambìguitas ⟦nom f⟧ 両義性、曖昧さ
  • ambìguus ⟦adj⟧ 両義性の、曖昧な
  • amìcus ⟦nom m⟧ 友人
  • amnèsia ⟦nom f⟧ 忘れっぽさ、健忘
  • ànana ⟦nom m⟧ パイナップル
  • ancìlla ⟦nom f⟧ 女中、メイド
  • andàre ⟦verb andàtus⟧ 行く : Ad Romam ando. ローマへ行きます。(属格 + ex) 尽きる、底をつく : La batteria andata ex habeo. バッテリーがなくなった。
  • ànimus ⟦nom m⟧ アニメ
  • ànnus ⟦nom m⟧
  • aperìre ⟦verb apèrtus⟧ 開ける
  • àptus ⟦adj⟧ 適切な、ちょうどいい
  • àqua ⟦nom f⟧
  • arbòr ⟦nom m⟧ 樹木、木材
  • arcìvum ⟦nom n⟧ アーカイブ、記録
  • àrcus ⟦nom m⟧ 円弧、アーチ
  • arrestàre ⟦verb arrestàtus⟧ 捕まえる、勾留する
  • àrs ⟦nom m⟧ 芸術
  • artìcus ⟦adj⟧ 芸術の、芸術的な
  • artifìcus ⟦adj⟧ 人工の、人工的な
  • Athèna ⟦nom f⟧ アテネ
  • auctòr ⟦nom m⟧ 作者、著者
  • audìre ⟦verb audìtus⟧ 聞く
  • austràlis ⟦adj⟧ 南の、南方の
  • àustrus ⟦nom m⟧
  • aut, ⟦conj⟧ または、あるいは
  • auxiliàris ⟦adj⟧ 補助する、支援する、助ける : il verbum auxiliarem 助動詞
  • àvis ⟦nom m⟧
  • azzùris ⟦adj⟧ 青い
  • balèntis ⟦adj⟧ ...
  • balneàrius ⟦adj⟧ 水浴びの、水浴びのための : vestis balnearius 水着
  • banàna ⟦nom f⟧ バナナ
  • bàsis ⟦adj⟧ 低い
  • bastàre ⟦verb bastàtus⟧ 十分である : Mihi nullum bisonium de punctatore intelligente. Il referens basta. スマートポインタは必要ない。参照で十分だ。
  • bàttere ⟦verb battùtus⟧ 打つ、叩く
  • bèllus ⟦adj⟧ 美しい、かっこいい、良い
  • bène ⟦adv⟧ 良く、うまく、上手に
  • Berlìnus ⟦nom m⟧ ベルリン
  • bìbere ⟦verb bibìtus⟧ 飲む
  • bibliothèca ⟦nom f⟧ 図書館
  • bisònium ⟦nom n⟧ 必要性bisonium de ... habere(<与格>には)...の必要がある、(<与格>は)...を必要とする
  • blàncus ⟦adj⟧ 白い空の、空白の
  • blocàre ⟦verb blocàtus⟧ 遮る
  • bloggatòr ⟦nom m⟧ ブロガー
  • blòggum ⟦nom n⟧ ブログ
  • Bohèmia ⟦nom f⟧ チェコ
  • bòmbus ⟦nom m⟧ 爆弾
  • bondìe ⟦int⟧ こんにちは(主に日中だが一日中いつ使ってもよい)
  • bònus ⟦adj⟧ 良い親切な
  • bòrea ⟦nom f⟧
  • boreàlis ⟦adj⟧ 北の、北方の
  • brèvis ⟦adj⟧ 短い
  • càecus ⟦adj⟧ 盲目の、不可視の
  • caèlus ⟦nom m⟧ 空、天気、天候、大気bellus caelus いい天気、快晴
  • caffè ⟦nom m⟧ コーヒー
  • calefàcere ⟦verb calefàctus⟧ 熱する、暖める盛り上げる、沸かせる
  • camminàre ⟦verb camminàtus⟧ 歩く
  • cammìnus ⟦nom m⟧
  • càmpus ⟦nom m⟧ 平原、田畑、フィールド平たい胸、無乳、絶壁、(ない)貧乳(乳房一つ一つのことではなく胸全体を指すため、普通は単数で使う) : Il tuus magnus campus il strophium requira ne? あなたのその大平原にブラジャーは必要なんですか?
  • cantàre ⟦verb cantàtus⟧ 歌う
  • capìllus ⟦nom m⟧ (一本の、頭の)髪の毛
  • càppa ⟦nom f⟧ ケープ、外套
  • capùt ⟦nom n⟧
  • càsa ⟦nom f⟧
  • càsus ⟦nom m⟧ 場合、ケース(言語学)格
  • cavàjus ⟦adj⟧ かわいい、愛らしい
  • cèler ⟦adj⟧ 速い、早い
  • Cèllum ⟦nom n⟧ (音楽)チェロ
  • cèna ⟦nom f⟧ 夕食
  • cèntrum ⟦nom n⟧ 中央
  • cèntus ⟦adj⟧ 100
  • cerèbrum ⟦nom n⟧ 頭、脳
  • cèterum ⟦nom n⟧ 残り、余り
  • charactèris ⟦nom m⟧ 劇中の人物、キャラクター
  • chàrta ⟦nom f⟧ (大きな、立派な)紙、地図カード : charta credita クレジットカード
  • chàus ⟦nom m⟧ カオス、混沌
  • ciào ⟦int⟧ やあ、ばいばい(気軽なあいさつ)
  • cìvitas ⟦nom f⟧ 市民権、公民権民主制民主国
  • Civitàti-Foederàti ⟦nom f⟧ アメリカ
  • clarinèta ⟦nom f⟧ クラリネット
  • clàrus ⟦adj⟧ 明るい、明白な、清浄な、潔白な
  • classìcus ⟦adj⟧ 古典的な
  • classificàre ⟦verb classificàtus⟧ 分類する
  • clàssis ⟦nom f⟧ 等級
  • clàvis ⟦nom f⟧ 鍵盤
  • clièns ⟦nom m⟧ 顧客、クライアント(情報)クライアント
  • còcus ⟦nom m⟧ ココヤシ : nux de coco ココナッツ
  • cogitàre ⟦verb cogitàtus⟧ 考える、思考する、熟考する
  • cognòscere ⟦verb cognitus⟧ 知る、認知する、学ぶ
  • coìtus ⟦nom m⟧ (生物)性交渉、交尾
  • colligàre ⟦verb collèctus⟧ 集める、集約する圧縮する、凝縮する、濃くする
  • còllis ⟦nom m⟧ (大きな)丘、丘陵 : Leila sol Colle 丘の上のレイラ
  • collocàre ⟦verb collocàtus⟧ 寝かせる(再帰)寝る、就寝する、床につく : Me colloco in 21 horae a omne die. 毎日21時に就寝します。
  • còlor ⟦nom m⟧
  • còme ⟦prep⟧ ...のように、...としてどのように、どうやって
  • comìca ⟦nom f⟧ 漫画、コミック
  • Comitrè ⟦nom m⟧ こみトレ、こみっくトレジャー
  • commùn ⟦nom n⟧ 共同体、コミュニティ
  • communicatiòn ⟦nom m⟧ 交信、通信、コミュニケーション
  • comparàre ⟦verb comparàtus⟧ 買う、購入する
  • complère ⟦verb complètus⟧ 完成させる、完了させる、終える
  • completamènte ⟦adv⟧ 完全に、完璧に、徹底的に
  • complètus ⟦adj⟧ 完全な、完備した、完成した
  • compònere ⟦verb composìtus⟧ ...を成す、編纂する、組み上げる
  • computàre ⟦verb computàtus⟧ 計算する
  • computatiòn ⟦nom m⟧ 計算
  • computatòr ⟦nom m⟧ 計算機、電卓、コンピュータ : computatoris librettis ノートパソコン
  • concèrtum ⟦nom n⟧ コンサート(音楽)協奏曲
  • coniugatiòn ⟦nom m⟧ (言語学)活用
  • conlìngua ⟦nom f⟧ 人工言語
  • construìre ⟦verb constrùctus⟧ 建てる、建築する
  • continère ⟦verb contèntus⟧ 続ける、維持する
  • contrabàsis ⟦nom m⟧ (音楽)コントラバス
  • copulàre ⟦verb copulàtus⟧ 結合する、合体する(性交で)挿入する、繋がる、一つになる
  • còr ⟦nom n⟧ 心臓、心
  • còrnu ⟦nom n⟧ (音楽)ホルン
  • corporatiòn ⟦nom f⟧ 会社、企業
  • còsmus ⟦nom m⟧ コスモス、秩序、平穏
  • còstum ⟦nom n⟧ コスト、支払い、費用
  • còttus ⟦nom m⟧
  • cràs ⟦adv⟧ 明日
  • cràsnis ⟦adj⟧ 赤い
  • creàre ⟦verb creàtus⟧ 作り出す、創造する
  • crèdere ⟦verb credìtus⟧ 信じる、信用する
  • cunnilìngere ⟦verb cunnilìnctus⟧ クンニする
  • cunnilìngus ⟦nom m⟧ クンニ
  • cùnnus ⟦nom m⟧ (生物)女性器、ヴァギナ、女陰
  • cùrrere ⟦verb cùrsus⟧ 走る、急ぐ、走行する
  • cyrillìcus ⟦adj⟧ キリルの、キリル文字の
  • dàmnum ⟦nom n⟧ 被害、損失、ダメージ
  • dàtum ⟦nom n⟧ 情報、データ
  • de ⟦prep⟧ (属格) ...から : De Romae venio. ローマから来ました。
  • debère ⟦verb debitus⟧ ...しなければならない、...するに決まっている
  • dèbilis ⟦adj⟧ 弱い、脆い
  • dècem ⟦nom m⟧ (計数)10
  • decemplèx ⟦adj⟧ 十回の、十重の、十連続の : il decemplex (ゲーム)10連ガチャ10倍の : Unum et unum adiunctum non est due. A nobis id due-centa est. Id decemplex est. Decemplex! 1+1は2じゃないぞ。 オレたちは1+1で200 だ。 10倍だぞ10倍!
  • decìdere ⟦verb decìsus⟧ 定める、決める
  • declinatìvus ⟦nom m⟧ (言語学)屈折
  • deposìtum ⟦nom n⟧ 預金、貯金、保証金
  • descàndere ⟦verb descànsus⟧ 降りる、下る
  • dìa ⟦nom f⟧ 日、日中の時間帯
  • diarìa ⟦nom f⟧ 日記
  • dìcere ⟦verb dìctus⟧ 言う、話す
  • diffìcilis ⟦adj⟧ 難しい
  • dìscus ⟦nom m⟧ 円盤、ディスク、時計盤
  • dissìmilis ⟦adj⟧ 似ていない、異なる
  • divèrsus ⟦adj⟧ 異なる、違う
  • domestìcus ⟦adj⟧ 家の、内部の
  • dominàre ⟦verb dominàtus⟧ 支配する、統制する
  • dòmus ⟦nom m⟧ 家、家庭
  • donère ⟦verb donàtus⟧ 与える、渡す、あげる
  • dormìre ⟦verb dormìtus⟧ 眠る
  • dòrsum ⟦nom n⟧ 背、裏
  • dùe ⟦nom m⟧ (計数)2
  • duèmus ⟦adj⟧ 2番目の
  • dùnque ⟦adv⟧ なので、したがって
  • duplèx ⟦adj⟧ 二重の、重複した
  • ècce ⟦int⟧ ほら、そこに
  • edère ⟦verb èsus⟧ 食べる
  • effèctus ⟦nom m⟧ 影響、効果、結果
  • ejaculàre ⟦verb ejaculàtus⟧ (男性が)射精する、(女性が)潮を吹く、(男女問わず)絶頂する
  • eliminatiòn ⟦nom f⟧ 削除、抹消
  • erotìcus ⟦adj⟧ エロい、エロティックな、セクシーな
  • erràre ⟦verb erràtus⟧ さまよう、うろつく迷う、はぐれる、外れる
  • erròr ⟦nom m⟧ 誤差、誤り
  • escappàre ⟦verb escappàtus⟧ 逃げる、逃れる
  • èsse ⟦verb existus⟧ (恒常的に)ある、いる、...である : Ego medicus sum. 私は医者です。
  • etc. ⟦adv⟧ etc.「その他に」
  • ètiam ⟦adv⟧ ...もId etiam mihi place. それ私も好き。
  • etiamsèi ⟦adv⟧ たとえ...だとしても(譲歩節は接続法)
  • ettìcus ⟦nom m⟧ えっちな(erotìcus よりも生々しさが薄く、愛らしさを強調する)
  • et, ⟦conj⟧ ...と、かつ...
  • eùphonium ⟦nom n⟧ (音楽)ユーフォニウム
  • expònere ⟦verb exposìtus⟧ 展示する、掲示する、晒す
  • expositiòn ⟦nom f⟧ 展示、掲示、晒し
  • e.g. ⟦adv⟧ e.g.「例えば」
  • fàcere ⟦verb fàctus⟧ する、行う作る、製作する
  • fàcia ⟦nom f⟧ 外観、見かけ、形、つくり
  • fàcilis ⟦adj⟧ 簡単な、簡素な、易しい
  • fàlsus ⟦adj⟧ 誤った、偽の
  • fàscis ⟦nom m⟧ (音楽)ファゴット
  • fàta ⟦nom f⟧ 運命
  • fatigàre ⟦verb fatigàtus⟧ 疲れる
  • favère ⟦verb faùtus⟧ ...を好む
  • favòr ⟦nom m⟧ 好み
  • favoràbilis ⟦adj⟧ 好ましい、好まれる、人気の
  • fellàre ⟦verb fellàtus⟧ フェラチオする
  • fellàtion ⟦nom f⟧ フェラチオ
  • fèmina ⟦nom f⟧ 女、女性 : Un homo visum come la feminam un femina est. 女として見られた男は、女なのである。 : Miku ea mia femina est. ミクは俺の嫁。
  • feminìnus ⟦adj⟧ 女性の、女性らしい(言語学)女性の
  • fèssus ⟦adj⟧ 疲れている、退屈している
  • fèsta ⟦nom f⟧ 祭り、イベント
  • fìctus ⟦adj⟧ 見せかけの、虚構の
  • fìdes ⟦nom f⟧ 信仰、信用
  • fìgere ⟦verb fìxus⟧ 固定する、締め付ける定める、決定する : Il specificationis nondum fixum est. まだ仕様が決まらない。
  • fìlia ⟦nom f⟧ 少女、若い女性 : Hoc un librus sanctus depictum il amorem intra filiu est. これは少女たちの愛を描いた崇高な本です。 : Linea Prima de Filiu 少女前线 : Filie Nave Bellice R 战舰少女R(子としての)娘 : Miku ea mia filia est. ミクは俺の娘。
  • fìnis ⟦nom m⟧ 終わり、終端、限界死、終焉 : La finem della miae matre non cognoscere posso. 母の死を認められない。 : La finis della Romae Imperiale ローマ帝国の終焉
  • fiscàlis ⟦adj⟧ 会計のannus fiscalis 会計年度
  • flàtus ⟦nom m⟧ (音楽)フルート、横笛
  • flequèns ⟦adj⟧ 頻繁な、混雑した
  • fliscòrnu ⟦nom n⟧ (音楽)サクソルン : fliscornu barytonum バリトン
  • flòs ⟦nom m⟧
  • flùvius ⟦nom m⟧
  • focàlem ⟦nom n⟧ 襟巻き、スカーフ、マフラー
  • foedèris ⟦nom m⟧ 条約、協定
  • fòns ⟦nom m⟧ 噴水、湧水
  • Formòsa ⟦nom f⟧ 台湾(雅号)
  • fortificàre ⟦verb fortificàtus⟧ 強くする、強化する
  • fòrtis ⟦adj⟧ 強い
  • fortitùdo ⟦nom f⟧ 強さ
  • fortùna ⟦nom f⟧ 機会、好機、チャンス
  • Frància ⟦nom f⟧ フランス
  • francogallìca ⟦nom f⟧ フランス語
  • fràter ⟦nom m⟧ 兄弟、(特に)兄
  • fratèrculus ⟦nom m⟧
  • fraternìtas ⟦nom f⟧ 兄弟のような親愛関係、ブラザーフッド
  • frìgidus ⟦adj⟧ 冷たい、寒い
  • fundamèntum ⟦nom n⟧ 基礎、基金
  • futùere ⟦verb futùtus⟧ (俗)セックスする、ファックする
  • futùrus ⟦adj⟧ 未来の
  • fututiòn ⟦nom f⟧ (俗)セックス、ファック
  • gàscia ⟦nom f⟧ ガチャ : un decemplex della gasciae battai. 10連ガチャを回した。
  • gelàtus ⟦adj⟧ 凍った
  • generàre ⟦verb generàtus⟧ 作り出す、創造する
  • generatòr ⟦nom n⟧ 作り出すもの、(特に)発電機
  • gèns ⟦nom f⟧ (あるまとまった)人々
  • Germània ⟦nom f⟧ ドイツ
  • glòbus ⟦nom m⟧ 球、球体、球状のもの(pìla よりも概念的・抽象的)
  • glỳpha ⟦nom f⟧ 字、文字
  • Graècia ⟦nom f⟧ ギリシア : Graecia Prisca 古代ギリシア
  • graècus ⟦adj⟧ ギリシアの : Lingua Graeca ギリシア語
  • graphàre ⟦verb graphàtus⟧ 書く、描く
  • gràtia ⟦nom f⟧ 感謝 : La gratia alli viventes 生きとし生けるものへの感謝
  • Gràtias ⟦int⟧ ありがとう、ありがとうございます : Gratias milles al tuum adiutorium. あなたのご助力にとても感謝しています。
  • gròssus ⟦adj⟧ 粗い、粗野な、がさつな大きい、太い、重厚な濃い、濃厚な
  • Gùndom ⟦nom m⟧ ガンダム
  • hàbere ⟦verb hàbitus⟧ 持っている、持つ : Tre libros metipsos habeo. Pro me, pro te, et pro futurum. 同じ本を3冊持っています。自分のため、あなたのため、そして未来のため。(対格 + 完了分詞 : 他動詞の文脈の完了相をつくる)...を...した : Ad miam matrem un litteram scriptam habeo. 母へ手紙を書いた。
  • harmònia ⟦nom f⟧ 調和、ハーモニー(音楽)和声、和音
  • harmonìcus ⟦adj⟧ 調和した、調和のとれた
  • Helvètia ⟦nom f⟧ スイス
  • helvèticus ⟦adj⟧ スイスの
  • hèntai ⟦nom m⟧ ヘンタイ(日本的な漫画・アニメにおける性表現のこと。特に、成人向け同人誌を指す。薄い本。)
  • hentaìcus ⟦adj⟧ ヘンタイな
  • heroìna ⟦nom f⟧ ヒロイン、女主人公
  • heròs ⟦nom m⟧ ヒーロー、男主人公
  • heurèscere ⟦verb heurèsctus⟧ 発見する、気づく
  • Hispània ⟦nom f⟧ スペイン
  • hispaniòlus ⟦adj⟧ スペインの、スペイン風の : rhapsodia hispaniola スペイン狂詩曲
  • hispànus ⟦adj⟧ スペインの、スペイン風の : Lingua Hispana スペイン語
  • hòdie ⟦adv⟧ 今日、本日
  • hòmo ⟦nom m⟧ 人、人間、(特に)男
  • hòra ⟦nom f⟧
  • hydrochròma ⟦nom f⟧ 水彩
  • hydrochromàticus ⟦adj⟧ 水彩の : pictura hydrochromatica 水彩画
  • Hyogoslàvia ⟦nom f⟧ 兵庫県(多様な文化・風土を抱える兵庫県を旧ユーゴスラヴィアになぞらえた呼称)
  • Ibèria ⟦nom f⟧ イベリア
  • ibèricus ⟦adj⟧ イベリアの : la peninsula iberica イベリア半島
  • idòlum ⟦nom n⟧ 偶像アイドル : IL M@GISTER DE IDOLU アイドルマスター (THE IDOLM@STER)
  • ìgnis ⟦nom m⟧ 火、炎
  • il ⟦art⟧ 定冠詞:特定のもの/人を指す(単・男/中 il , 単・女 la, 複・男/中 li, 複・女 le) : la mela (その)りんご形容詞について具体化する : li miserabili 哀れな人々
  • ìllus ⟦pro⟧ (指示代名詞類・遠称)あれ、あの
  • impòsse ⟦verb impòstus⟧ できない、不可能である
  • indicàre ⟦verb indicàtus⟧ 指す、指し示す
  • indicatìvus ⟦nom m⟧ (言語学)直説法
  • ìnfans ⟦nom m⟧ 幼児、赤ちゃん
  • insomnìa ⟦nom f⟧ 不眠
  • ìnsula ⟦nom f⟧ : Insula Mortua 死の島 : Insuli Japonici 日本列島
  • interfìcia ⟦nom f⟧ インタフェース
  • intra ⟦prep⟧ (対格)...の間へ(属格)...の間で
  • invisibìlis ⟦adj⟧ 見えない、不可視の
  • ìpsum ⟦pro⟧ (強意代名詞)...それ自身
  • ìra ⟦nom f⟧ 怒り
  • iràscere ⟦verb iràtus⟧ 怒らせる
  • iràtus ⟦adj⟧ 怒った
  • ìre ⟦verb vàsus⟧ 行く、ことが運ぶ : Vas bene? ― Vo bene. 元気? ごきげんいかがですか? ― 元気だよ。 ぼちぼちですね。
  • Israèl ⟦nom m⟧ イスラエル
  • Itàlia ⟦nom f⟧ イタリア
  • iterum ⟦adv⟧ 再び、もう一度 : Dico iterum. Sorte. もう一度言う。出ていけ。 : Face Romam magnam iterum. ローマを再び偉大にするのだ。
  • Japònia ⟦nom f⟧ 日本、日本国
  • japonìcus ⟦adj⟧ 日本の、日本風の
  • jàzz ⟦nom m⟧ (音楽)ジャズ
  • jazzìcus ⟦adj⟧ ジャズの : musica jazzica ジャズ音楽 : orchestra jazzica ジャズオーケストラ
  • jentàculum ⟦nom n⟧ 朝食
  • Jerusalèm ⟦nom m⟧ エルサレム
  • jocàre ⟦verb jocàtus⟧ 遊ぶ、...を楽しむ
  • JR ⟦nom m⟧ JR、日本旅客鉄道
  • JRC ⟦nom m⟧ JR西日本
  • JRH ⟦nom m⟧ JR北海道
  • JRM ⟦nom m⟧ JR貨物
  • JRN ⟦nom m⟧ JR九州
  • JRQ ⟦nom m⟧ JR四国
  • JRR ⟦nom m⟧ JR東日本
  • jucùndus ⟦adj⟧ 楽しい、面白い
  • jùs ⟦nom n⟧ 権利 : Tota juria reserva All rights reserved (著作権表示に用いる定型文)
  • juvènis ⟦adj⟧ 若い、経験の浅い、未熟な : Ei due tumuli parvi juveni mium cor calefacio. 彼女の未熟で小さな双丘が私の心を熱くさせる。
  • Kòbe ⟦nom m⟧ 神戸
  • Korèa ⟦nom f⟧ 韓国
  • Kyìv ⟦nom m⟧ キーウ
  • Kyòto ⟦nom m⟧ 京都
  • la ⟦art⟧ (定冠詞)その...
  • làcus ⟦nom m⟧ 湖沼
  • làrgus ⟦adj⟧ 広い、広大なゆったりとした、余裕のある
  • latìnus ⟦adj⟧ ラテンの : Lingua Latina Classica 古典ラテン語
  • lavàre ⟦verb lavàtus⟧ 洗う
  • laxàre ⟦verb laxàtus⟧ 放しておく、緩めておく
  • le ⟦art⟧ (定冠詞)それらの...
  • lègere ⟦verb lèctus⟧ 読む
  • levàre ⟦verb levàtus⟧ 上げる、起こす(再帰)起きる、起床する : Me levo in 6 horae a omne die. 毎日6時に起床します。
  • lèvis ⟦adj⟧ 軽い
  • lexìcon ⟦nom n⟧ 語彙、辞書
  • lèxis ⟦nom m⟧ 語、単語
  • li ⟦art⟧ (定冠詞)それらの...
  • lìberis ⟦adj⟧ 自由な、解放された
  • libèrtas ⟦nom f⟧ 自由
  • librèttus ⟦nom m⟧ 小冊子(同人誌における)コピー本(紙を折ったり綴じたりすることでページ繰りの概念が現れれば librettus「コピー本」とみなされる。たかだか表裏1ページずつの明らかな紙1枚の場合は papyrus「ペーパー」という。一般に家庭用プリンタないしコンビニプリンタによる印字をコピー本の範疇とし、印刷業者へ依頼する場合はコピー本とみなされない。)
  • lìbrus ⟦nom m⟧ 本、書物、文書 : librus de historiae 歴史の本 : li libri sancti 聖書、経典 : librus tenuis 薄い本(同人誌を指す口語表現の一つ)巻、部、編 : Hac opera in quinque libru divisa est. この作品は五巻に分かれている。
  • lìmus ⟦nom m⟧ 泥、泥状のもの
  • linèa ⟦nom f⟧ : Li puncta componeno un lineam, le linee componeno un superficiem. 点の集まりが線を成し、線の集まりが面を成す。 : La linea JR Kobe gelata est. JR神戸線が止まった。 : Linea Maginot マジノ線 : Linea La Spezia-Rimini ラ・スペツィア=リミニ線
  • lìngua ⟦nom f⟧ 言語 : lingua naturalis 自然言語 : lingua artifica 人工言語
  • locàlis ⟦adj⟧ 局所的な、地方の、ローカルな : tramen localis 各駅停車、ローカル列車
  • locodòlum ⟦nom n⟧ ローカルアイドル、地方アイドル、ロコドル
  • lòcus ⟦nom m⟧ 場所
  • Lòndon ⟦nom m⟧ ロンドン
  • lòngus ⟦adj⟧ 長い、遠い
  • lùna ⟦nom f⟧
  • lùridus ⟦adj⟧ 重い、鈍い
  • lùscus ⟦adj⟧ 隻眼の
  • machànicus ⟦adj⟧ 機械的な、機械仕掛けの
  • Madrìd ⟦nom m⟧ マドリード
  • magìster ⟦nom m⟧ (男性の)主人、先生
  • magìstra ⟦nom f⟧ (女性の)主人、先生
  • màgnitudo ⟦nom m⟧ 大きさ、サイズ、規模
  • màgnus ⟦adj⟧ 大きな、偉大な
  • mais, ⟦conj⟧ ...が、だが、しかし
  • màjor ⟦adj⟧ (màgnus の比較級)より大きい
  • màlus ⟦adj⟧ 悪い
  • mamìlla ⟦nom f⟧ (生物)乳房
  • màmma ⟦nom f⟧ (俗)ママ、お母さん
  • màncus ⟦adj⟧ 不足した、不完全な、欠損した
  • mangà ⟦nom m⟧ 漫画
  • manièra ⟦nom f⟧ 方法、方式、やり方、仕方
  • mànus ⟦nom m⟧ 方法
  • marcèta ⟦nom f⟧ 市場、マーケット
  • masculìnus ⟦adj⟧ 男性の、男性的な(言語学)男性の
  • masturbatiòn ⟦nom m⟧ (生物)自慰、マスターベーション
  • màter ⟦nom f⟧ 母親
  • matùta ⟦nom f⟧
  • maxìmus ⟦adj⟧ (màgnus の最上級)最大の
  • MC ⟦nom m⟧ ミキ語
  • mechàna ⟦nom f⟧ 機械、メカ、ギア : La mia nova mechana... new my gear...
  • mèdium ⟦nom n⟧ メディア、媒介
  • meìere ⟦verb mìctus⟧ (俗)おしっこする
  • mèla ⟦nom f⟧ 果実、(特に)りんご
  • mèlior ⟦adj⟧ (bònus の比較級)より良い
  • memoràre ⟦verb memoràtus⟧ 覚える、記憶する
  • mènsis ⟦nom m⟧
  • menstrùum ⟦nom n⟧ 月賦、月払い(生理)月経、メンス
  • mentùla ⟦nom f⟧ ちんこ、ちんぽ(ペニスの口語表現)
  • mèrcem ⟦nom n⟧ 物資、物品、(特に売り物の)商品、グッズ
  • metìpsus ⟦adj⟧ 同じ、同類の
  • mètrum ⟦nom n⟧ 測定(計数)メートル
  • mìngere ⟦verb mìctus⟧ 排尿する
  • mìnimus ⟦adj⟧ (pàrvus, minùtus の最上級)最小の
  • mìnor ⟦adj⟧ (pàrvus, minùtus の比較級)より小さい
  • missìlis ⟦nom m⟧ ミサイル
  • mìttere ⟦verb mìssus⟧ 置く、取り付ける着る、装着する
  • modèrnus ⟦adj⟧ モダンな、今風の
  • mòdus ⟦nom m⟧ 様式、方式、モード : Nunc is sul modum maternum sta. Contra eam tu un infans eras. 今あいつはママ・モードなんだ。近づいてみろ、赤ちゃんにされるぞ。流行り(言語学)叙法 : modus indicativus 直説法
  • moè ⟦nom m⟧ 萌え
  • monèta ⟦nom f⟧ 金、貨幣、(特に)硬貨
  • monòculus ⟦nom m⟧ 単眼
  • mòns ⟦nom m⟧ (十分な大きさの)乳房
  • mòrfa ⟦nom f⟧ 形、外観(言語学)形態
  • morìre ⟦verb mòrtus⟧ 死ぬ
  • mòrs ⟦nom m⟧ : la vita o il mors 生か死か
  • mòrtuus ⟦adj⟧ 死の : Saltationis Mortuus 死の舞踏
  • Moscvà ⟦nom m⟧ モスクワ
  • motivatiòn ⟦nom f⟧ やる気、熱意、モチベーション
  • mùltus ⟦adj⟧ たくさんの、多くの、多量の(可算/非可算に関わらず使用可能)
  • mùndus ⟦nom m⟧ 世界
  • Murbària ⟦nom f⟧ ムルバリア(架空の地域)
  • murbàrus ⟦adj⟧ ムルバルの、ムルバル人 : lingua murbara ムルバル語
  • mùsica ⟦nom f⟧ 音楽 : musica classica クラシック音楽 : musica ziazzica ジャズ音楽
  • mutàre ⟦verb mutàtus⟧ 変える、変更する、変化させる、動かす
  • nàscere ⟦verb nàtus⟧ 生まれる、生じる
  • natìvus ⟦adj⟧ 生まれ、由緒
  • NATO ⟦nom m⟧ 北大西洋条約機構
  • nattò ⟦nom m⟧ 納豆
  • navètta ⟦nom f⟧ シャトル、往復運行
  • navigatòr ⟦nom m⟧ 案内人、船頭(特にインターネットの)ブラウザ : La verra delli navigatoru ブラウザ戦争
  • nàvis ⟦nom f⟧
  • ne ⟦adv⟧ 疑問の意を示す ...か? : Stultus es ne? Mortis ne? 馬鹿なの?死ぬの? : Cras ad Romae quem facio ne. 明日はローマで何をするかな。疑問の意がほとんど消失して感嘆の意を示す なんと...か : Tu il Deus es ne. あなたが神か。
  • necàre ⟦verb necàtus⟧ 殺す
  • necèssitas ⟦nom f⟧ 必要性
  • necèssus ⟦adj⟧ 必要な : Pro filios et filias tuus adiutorium necessus est. 少年少女たちのために、あなたの助けが必要なんです。
  • nèmo ⟦pro⟧ 誰も...ない
  • neutràlis ⟦adj⟧ 中性の、無性の、中性的な中立的な : Helvetia perenniter neutralis est. スイスは永続的に中立だ。(言語学)中性の
  • New_York ⟦nom m⟧ ニューヨーク
  • nìger ⟦adj⟧ 黒い
  • nìhil ⟦pro⟧ 何も...ない
  • nìx ⟦nom f⟧
  • nòbilis ⟦adj⟧ 高貴な、誉れ高い
  • nòi ⟦pro⟧ 私たち(常に語頭Nを大文字で)朕、吾輩(在位中の国王が名乗る称号のようなもので、 与格を含めて代名詞一人称複数 noi と同じ形態を持ち、 文法的にも一人称複数としてふるまう) : « Noi, la nation sumus » ― Sal-Noi! Vate bene? 「朕は国家なり」 ― おはのい!みんな元気ー?
  • nòmen ⟦nom n⟧ 名前、名称
  • non ⟦int⟧ (否定)...でないいいえ
  • nòvem ⟦nom m⟧ (計数)9
  • nòvus ⟦adj⟧ 新しい、新鮮な
  • nòx ⟦nom f⟧
  • nùdus ⟦adj⟧ 裸の、むきだしの
  • nùllus ⟦adj⟧ 無の...、ない... : Nullum fructum acquirutum ho. 何の成果も得られませんでした。
  • nùmerus ⟦nom m⟧
  • nùx ⟦nom f⟧ ナッツ、ナッツ類
  • oblatiòn ⟦nom f⟧ 差し出し、提示、オファー
  • òboe ⟦nom m⟧ オーボエ
  • obscùrus ⟦adj⟧ 暗い目の見えない、盲目の
  • obvìus ⟦adj⟧ 明らかな、自明の、出来レースの
  • òccidens ⟦adj⟧ 西の、西方の
  • òcto ⟦nom m⟧ (計数)8
  • òculus ⟦nom m⟧ 目、眼球
  • òdium ⟦nom n⟧ 退屈、苛立ち
  • olearìus ⟦adj⟧ 油の、油に関する : pictura olearia 油彩画
  • òleus ⟦nom m⟧ 油、オイル、(特に)オリーブオイル : oleus de palmae パーム油
  • òmnis ⟦adj⟧ それぞれ全ての
  • onània ⟦nom f⟧ (俗)オナニー
  • optìmus ⟦adj⟧ (bònus の最上級)最良の、最高な
  • oratòr ⟦nom m⟧ 聴者、リスナー : Gratias a mios oratores, vos amo! ありがとうリスナー、好きだよ!
  • orchèstra ⟦nom f⟧ オーケストラ、楽団 : orcestra harmonica 吹奏楽、ウインドオーケストラ : orcestra zhazzica ジャズオーケストラ
  • òrdo ⟦nom m⟧ 順序注文、命令
  • orgàsmus ⟦nom m⟧ 絶頂、オルガズム
  • òriens ⟦nom m⟧ 東の、東方の
  • originàlis ⟦adj⟧ 元の、原点の
  • orthogràphia ⟦nom f⟧ 正書法
  • Òsaka ⟦nom f⟧ 大阪
  • pàgina ⟦nom f⟧ ページ
  • pàlma ⟦nom f⟧ ヤシ、シュロ、(特に)アブラヤシ : oleus de palmae パーム油
  • panettèria ⟦nom f⟧ パン屋
  • pànis ⟦nom m⟧ パン
  • pànton ⟦nom n⟧ 万物、あらゆるもの、すべて
  • papìlla ⟦nom f⟧ 乳首
  • pàpyrus ⟦nom m⟧ (同人誌における)ペーパー
  • pàr ⟦nom n⟧ ペア、二つでひと組のもの、カップル : 980 jpy per tre pariu de udonu 靴下3組で980円
  • Parìsi ⟦nom m⟧ パリ
  • pàrs ⟦nom f⟧ 部分
  • partìcipans ⟦nom m⟧ 参加者、出席者
  • participàre ⟦verb participàtus⟧ 参加する、出席する
  • partìre ⟦verb partìtus⟧ 離れる、発つ
  • pàrvus ⟦adj⟧ 小さな
  • passàre ⟦verb passàtus⟧ 通る、通過する(試験・課題に)合格する
  • passchàrta ⟦nom f⟧ 通行証、パス、通勤定期
  • pàssus ⟦nom m⟧ 歩み、ステップ
  • passvèrbum ⟦nom n⟧ パスワード
  • pàter ⟦nom f⟧ 父親
  • pàtiens ⟦nom m⟧ 患者
  • pàucus ⟦adj⟧ 少ない
  • pàuper ⟦adj⟧ 貧しい、少ない、小さい
  • pèior ⟦adj⟧ (màlus の比較級)より悪い
  • Pèking ⟦nom m⟧ 北京市
  • pèllere ⟦verb pùlsus⟧ 押す、打つ
  • penèllus ⟦nom m⟧ ブラシ、刷毛
  • penìculus ⟦nom m⟧ ブラシ、刷毛
  • penìnsula ⟦nom f⟧ 半島 : Peninsula Italica イタリア半島
  • pènis ⟦nom m⟧ (生物)ペニス、陰茎
  • pèrdere ⟦verb perdìtus⟧ 失う、負ける
  • Perdòne ⟦int⟧ すみません、ごめんなさい
  • perdonère ⟦verb perdonàtus⟧ 許す、許可する、容赦する、認める
  • perènnis ⟦adj⟧ 長続きする、毎年繰り返される、永続的な
  • permìttere ⟦verb permìssus⟧ 許す、許容する、容認する
  • permutàre ⟦verb permutàtus⟧ 交換する
  • permutatiòn ⟦nom f⟧ 交換
  • perquè ⟦adv⟧ なぜ、どうして : Perque eam non teneis ne. どうして彼女を引き止めなかったんだ。
  • persòna ⟦nom f⟧ 人格、性格
  • personàlitas ⟦nom f⟧ 人格
  • perspicìllum ⟦nom n⟧ 眼鏡
  • pèssimus ⟦adj⟧ (màlus の最上級)最悪の
  • phòna ⟦nom f⟧ 音、声
  • pìctor ⟦nom m⟧ 画家、絵師、イラストレーター、グラフィッカー
  • pictùra ⟦nom f⟧ 絵画、イラスト : pictura olearia 油彩画 : pictura hydrochromatica 水彩画 : pictura battuta ボロ絵、やられ絵、負けグラ
  • pigmèntum ⟦nom n⟧ 絵の具、顔料
  • pìla ⟦nom f⟧ 玉、ボール
  • pìngere ⟦verb pìctus⟧ (絵を)描く
  • pìnus ⟦nom f⟧
  • pìper ⟦nom n⟧ 胡椒
  • pissiàre ⟦verb pissiàtus⟧ (俗)おしっこする
  • pìssum ⟦nom n⟧ (俗)おしっこ
  • pìttus ⟦adj⟧ 小さな、小ぢんまりとした
  • placère ⟦verb placitus⟧ (<与格> にとって)好ましい、(<与格> は)(<主格> が)好きである : Mihi place la musica. 私は音楽が好きです。
  • plànus ⟦adj⟧ 平らな
  • pluràlis ⟦adj⟧ 複数の(言語学)複数の
  • plùre ⟦adv⟧ もっと、さらに、いっそう
  • plurìmo ⟦adv⟧ 最も多く、最もはなはだしく
  • plùvius ⟦nom m⟧ 雨、降雨 : Nel nocte un pluvius fuit. 夜にひと雨あった。 : magnus pluvius 大雨
  • pòrta ⟦nom f⟧ ホルダー、ケース : porta de chartae カードケース、パスケース
  • pòsse ⟦verb pòstus⟧ できる、可能である(能力が備わっているかはさておき、できる状況にあることを示す)
  • possibìlitas ⟦nom f⟧ 可能性
  • pòst ⟦prep⟧ (対格)...よりも後に(属格)...よりも後で
  • postèrus ⟦adj⟧ 後の、次の、続く
  • potiòn ⟦nom f⟧ 薬、(特に)飲み薬
  • practìcus ⟦adj⟧ 実際の、実践的な
  • pràe ⟦prep⟧ (対格)...よりも前に(属格)...よりも前で
  • praepostèrus ⟦adj⟧ 前後逆の
  • praeterìtus ⟦adj⟧ 過去の、過ぎ去った、以前の
  • praevìus ⟦adj⟧ 以前の、前の
  • pràndium ⟦nom n⟧ 昼食、ランチ
  • prèndere ⟦verb prènsus⟧ 取る
  • prìmus ⟦adj⟧ 最初の、第一の : La verra prima 第一次世界大戦
  • prìvitas ⟦nom f⟧ プライバシー
  • progràmma ⟦nom m⟧ プログラム
  • pronogràphia ⟦nom f⟧ ポルノグラフィ
  • pròpe ⟦adv⟧ 近くに
  • pròpior ⟦adj⟧ (pròpus の比較級)より近い
  • pròpus ⟦adj⟧ 近い、近くの
  • proxìmus ⟦adj⟧ (pròpus の最上級)最も近いすぐ隣の、次の
  • psèudus ⟦adj⟧ 偽の、擬似的な
  • puèlla ⟦nom f⟧ 女の子
  • puellàris ⟦adj⟧ ガーリッシュな
  • puèllus ⟦nom m⟧ 男の子
  • puèr ⟦nom m⟧ 男児(幼児より年上、少年より年下)
  • puèra ⟦nom f⟧ 女児(幼児より年上、少女より年下)
  • puerarìus ⟦adj⟧ ボーイッシュな
  • pùgnus ⟦nom m⟧ 拳、一打 : un bonum pugnum donere 的を得る
  • pùlcher ⟦adj⟧ 美しい
  • punctatòr ⟦nom m⟧ (情報通信)ポインタ : punctator intelligens スマートポインタ
  • pùnctum ⟦nom n⟧
  • pùppa ⟦nom f⟧ (俗)おっぱい : puppe pulchre 美乳 : puppe magne 巨乳 : puppe medie 普乳 : puppe pitte 微乳 : puppe paupere 貧乳 : puppe plane 無乳
  • purificàre ⟦verb purificàtus⟧ 純化する
  • pùrus ⟦adj⟧ 純粋な
  • quàsi ⟦adv⟧ ほとんど、まるで : quasi nudus ほぼ全裸 : Quis hoc vestis balnearius, quasi un taenia est ne! なによこの水着、ほとんど紐じゃない!
  • quàttuor ⟦nom m⟧ (計数)4
  • quìa ⟦conj⟧ なぜなら...だから : Quia il jurem non habei. だって、私にその権利はなかったもの。
  • quiètus ⟦adj⟧ 静かな、落ち着いた
  • quìnque ⟦nom m⟧ (計数)5
  • quìs ⟦pro⟧ 何、誰
  • quòque ⟦adv⟧ ...も
  • quotidiànus ⟦adj⟧ 日常的な、いつもの
  • radìx ⟦nom f⟧ (植物の)根(物事の)根本、由来(言語学)語幹、語根
  • rapìditas ⟦nom f⟧ 速さ、速度
  • rapìdus ⟦adj⟧ 速い、早い : tremen rapidus 快速列車
  • recircàre ⟦verb recircàtus⟧ 探す
  • referèns ⟦nom m⟧ 参照
  • reformatiòn ⟦nom f⟧ 再構成、変更
  • regìna ⟦nom f⟧ 女王
  • regìnula ⟦nom f⟧ 王女
  • règnum ⟦nom n⟧ 王国
  • Règnum-Britanniù ⟦nom n⟧ イギリス
  • règula ⟦nom f⟧ ルール、規則、法則
  • regulàris ⟦adj⟧ 規則的な、定期的な
  • relaxàre ⟦verb relaxàtus⟧ 力を抜く、リラックスする
  • requìrere ⟦verb requisìtus⟧ 必要とする、要する
  • rès ⟦nom f⟧ もの、こと
  • retornàre ⟦verb retornàtus⟧ 返る、翻る、帰る
  • rèx ⟦nom m⟧
  • rhapsodìa ⟦nom f⟧ (音楽)狂詩曲
  • rhèma ⟦nom f⟧ 述語
  • Ròma ⟦nom f⟧ ローマ
  • romànus ⟦adj⟧ ローマの : lìngue romane ロマンス諸語
  • ròsa ⟦nom f⟧ 薔薇
  • ruère ⟦verb rutùrus⟧ 滅びる、荒廃する、朽ちる
  • ruìna ⟦nom f⟧ 滅亡、荒廃、崩壊、倒壊
  • Rùssia ⟦nom f⟧ ロシア
  • sàl ⟦nom m⟧
  • salutatiòn ⟦nom f⟧ あいさつ
  • sàlve ⟦int⟧ やあ、こんにちは(会う時のあいさつ、一人に対して)
  • salvère ⟦verb salvètus⟧ 健康である、安全にする
  • salvète ⟦int⟧ やあ、こんにちは(会う時のあいさつ、複数人に対して)
  • sàlvus ⟦adj⟧ 無事な、安息の、安らかな、安全な、健康な
  • sàpere ⟦verb sàpitus⟧ 知っている、わかるできる(実際にできる状況下にあるかはさておき、する能力があることを示す)
  • saxophònum ⟦nom n⟧ サキソフォーン、サックス
  • scàndere ⟦verb scànsus⟧ 登る、上がる
  • schedìum ⟦nom n⟧ スケッチ
  • scrìbere ⟦verb scrìptus⟧ 書く、記す
  • secùndus ⟦adj⟧ 二番目の次の、続く
  • secùritas ⟦nom f⟧ 安全性、セキュリティ
  • secùrus ⟦adj⟧ 安全な、セキュアな
  • sed ⟦conj⟧ しかし、しかしながら、だけれども
  • sèi ⟦conj⟧ もし...ならば
  • sèmen ⟦nom n⟧ 種、種子(生物)精子 : Obviamente il semen est. Veramente gratias. どう見ても精子です。本当にありがとうございました。
  • semitìcus ⟦adj⟧ セム系の : lingua semitica セム語
  • sèmper ⟦adv⟧ いつも、ずっと
  • sènsus ⟦nom m⟧ 感覚、感じ、感じ方
  • sentìre ⟦verb sènsus⟧ 感じる
  • Seòul ⟦nom m⟧ ソウル
  • sèptem ⟦nom m⟧ (計数)7
  • septimàna ⟦nom f⟧
  • sequìre ⟦verb sequìtus⟧ 従える、続ける : Il rex tre filias sequo. 王は三人の少女を連れている。(ad/pro <対> に) 従わせる、続かせる : Il rex ad un salutationem ia verba sequeit. 王は一言の挨拶のあとに言葉を続けた。(se) 従う、続く : La storia se sequira. 物語は続く。
  • sèrum ⟦nom n⟧ 乳清、ホエイ(生物)精液
  • sèrva ⟦nom f⟧ 女奴隷
  • servàre ⟦verb servàtus⟧
  • servìre ⟦verb servìtus⟧ 奉仕する、提供する保守する、維持する
  • servitòr ⟦nom m⟧ 提供者、サーバー(情報)サーバー
  • sèrvus ⟦nom m⟧ 奴隷
  • sèx ⟦nom m⟧ (計数)6
  • sèxus ⟦nom m⟧ 性別
  • si ⟦int⟧ はい、うん、そうだ
  • Sicìlia ⟦nom f⟧ シチリア
  • sìgnum ⟦nom m⟧ 印、信号、標識
  • sìmilis ⟦adj⟧ 似ている、類似の
  • simplìcitas ⟦nom f⟧ 単純さ
  • simplìciter ⟦adv⟧ 単純に、単に
  • simplìx ⟦adj⟧ 単純な
  • Sìna ⟦nom f⟧ 中国
  • singulàris ⟦adj⟧ 一つの(言語学)単数の
  • slìmus ⟦nom m⟧ スライム(不定形のモンスター)
  • sòl ⟦nom m⟧ 太陽
  • sollèmnis ⟦adj⟧ 毎年の、年次の
  • sòlus ⟦adj⟧ 単独の、ただ...だけの
  • solutiòn ⟦nom f⟧ 解法、解決策弁明、釈明
  • sòlvere ⟦verb solùtus⟧ 紐解く、解決する
  • somniculòsus ⟦adj⟧ 眠い、眠たげな、にぶい
  • somnìum ⟦nom n⟧
  • somnulèntia ⟦nom f⟧ 眠気
  • somnulèntus ⟦adj⟧ 眠い、眠気を誘う
  • sòmnus ⟦nom m⟧ 睡眠
  • sòror ⟦nom f⟧ 姉妹、(特に)姉
  • soròrcula ⟦nom f⟧
  • soròritas ⟦nom f⟧ 姉妹のような親愛関係、シスターフッド
  • spàtium ⟦nom n⟧ 空間、(特に)宇宙空間
  • spècia ⟦nom f⟧ 眺め、外観
  • speciàlis ⟦adj⟧ 特別な, 特殊な
  • specificatiòn ⟦nom f⟧ 仕様
  • spèrma ⟦nom n⟧ 精子
  • spès ⟦nom f⟧ 希望、願望、期待
  • stàre ⟦verb stàtus⟧ (一時的に)ある、いる : Nunc ad Romam sto. 今ローマにいます。動名詞の属格と組み合わせて進行相を表す : Ad Romam andande sto. ローマへ向かっているところです。
  • statiòn ⟦nom m⟧ (途中の)駅、停車場
  • stàtus ⟦nom m⟧ 状態、状況国家
  • stràta ⟦nom f⟧ (整備された)道、舗装路
  • stùltus ⟦adj⟧ 馬鹿な、阿呆な、間抜けな
  • stỳlus ⟦nom m⟧ 様式、方式、スタイルペン : stylus fontanus 万年筆
  • subjunctìvus ⟦nom m⟧ (言語学)接続法
  • sùcar ⟦nom m⟧ 砂糖
  • sùmmum ⟦nom n⟧ 頂点、頂上、てっぺん
  • superfìcia ⟦nom f⟧
  • suspèndere ⟦verb suspènsus⟧ 吊り下げる、ぶら下げる
  • suspènsus ⟦adj⟧ 宙吊りになった保留された
  • symbòlum ⟦nom n⟧ シンボル、象徴
  • synphònia ⟦nom f⟧ 交響、交響曲
  • syntàxis ⟦nom f⟧ 構文、統語
  • tàbula ⟦nom f⟧ 机、盤
  • tacère ⟦verb tàcitus⟧ 静かでいる、黙る : Nella bibliotecae tace. 図書館では静かに。
  • tacitùrnitas ⟦nom f⟧ 無口、寡黙
  • tacitùrnus ⟦adj⟧ 無口な、寡黙な
  • taènia ⟦nom f⟧ テープ、リボン
  • Tàipei ⟦nom m⟧ 台北
  • Tàivan ⟦nom m⟧ 台湾
  • Taivània ⟦nom f⟧ 台湾
  • tèmpus ⟦nom m⟧ 時間
  • tenère ⟦verb tèntus⟧ 掴む、保持する
  • tènuis ⟦adj⟧ 薄い
  • termìnus ⟦nom m⟧ 境界、限界、終端終端駅
  • tèrra ⟦nom f⟧ 大地、土地、地面(定冠詞を伴って)地球 : La terra 地球
  • tèxtus ⟦nom m⟧ 文書
  • thè ⟦nom m⟧
  • thèma ⟦nom f⟧ 主題、テーマ
  • thèrma ⟦nom f⟧ 温泉
  • tìmpanus ⟦nom m⟧ (音楽)ティンパニ(一台の) : A nostrae orchestrae quinque timpani sunt. 当楽団は五台のティンパニを保有しています。
  • tòfu ⟦nom m⟧ 豆腐(情報)表示不可能な文字の代わりに表示される四角形のシンボル
  • tondère ⟦verb tònsus⟧ 切り取る、刈る散髪する
  • tornàre ⟦verb tornàtus⟧ 転回する、ひっくり返る
  • tòtus ⟦adj⟧ 全ての、全部の、全体の
  • tradùcere ⟦verb tradùctus⟧ 翻訳する、変換する
  • tràmen ⟦nom n⟧ 列車(編成のことをいうが、一両編成でも使える。)
  • tremère ⟦verb tremìtus⟧ 揺らす、震わせる
  • très ⟦nom m⟧ (計数)3
  • triàngulus ⟦adj⟧ 三角の、三角形の : punctum triangulum primum 一等三角点
  • trombònem ⟦nom n⟧ (音楽)トロンボーン
  • trompèta ⟦nom f⟧ (音楽)トランペット
  • trovàre ⟦verb trovàtus⟧ 見つける
  • tùba ⟦nom f⟧ (音楽)チューバ(広義にはトランペット系の金管楽器全般を言った)
  • tùmulus ⟦nom m⟧ 小さな丘、盛り土、土塁、墳丘(控えめな)乳房、微乳、(小さいが、ある)貧乳
  • udòn ⟦nom m⟧ 靴下
  • Ukraìna ⟦nom f⟧ ウクライナ
  • ùllus ⟦adj⟧ どんな...も(ない)
  • ùlter ⟦adj⟧ 遠い
  • ultèrior ⟦adj⟧ (ùlter の比較級)より遠い
  • ultìmus ⟦adj⟧ (ùlter の最上級)最も遠い
  • umbèlla ⟦nom f⟧ 傘、パラソル
  • un ⟦art⟧ 不定冠詞:不特定の一つのもの/一人の人を指す(単・男/中 un, 単・女 una) : un mela (ある一つの)りんご : un medicus (ある一人の)医者 : un bicarium vino グラス一杯のワイン
  • una ⟦art⟧ (不定冠詞)ある...
  • ùnda ⟦nom f⟧ : frigida unda 寒波 : unda micrometrica マイクロ波 : unda radioelectrica 電磁波、電波
  • unìcus ⟦adj⟧ 単一の、唯一の
  • ùnion ⟦nom m⟧ 連合、連盟
  • unìre ⟦verb unìtus⟧ 連合する
  • ùnquus ⟦adj⟧ ある〜 : unqui voluti 何度か
  • ùnus ⟦nom m⟧ (計数)1
  • urìna ⟦nom f⟧ 尿
  • usàgium ⟦nom n⟧ 使い方、用途
  • usàre ⟦verb usàtus⟧ 使う
  • ùstes ⟦nom f⟧ あなた(文法的には相手の性別にかかわらず三人称・女性名詞として扱う)
  • usuàlis ⟦adj⟧ よく使われる、いつもの
  • ùsus ⟦nom m⟧ 使用
  • vàlde ⟦adv⟧ とても、非常に
  • vàle ⟦int⟧ ではまた、さようなら(別れる時のあいさつ、一人に対して)
  • valère ⟦verb vàlitus⟧ 元気である、健康である
  • valète ⟦int⟧ ではまた、さようなら(別れる時のあいさつ、複数人に対して)
  • vànitas ⟦nom f⟧ 空虚、虚しさ
  • vànus ⟦adj⟧ 空っぽの、虚しい
  • vàrius ⟦adj⟧ 様々な、色々な
  • venìre ⟦verb vèntus⟧ 来る : Ad Romam ventus habeo. ローマに来ました。 : Ea a 20:00 veni. 彼女は20:00に来ます。 : Veni! 来て!(俗)イく、絶頂する : Venio! Nunc venenda sto! イク!いまイッてる!
  • vèntus ⟦nom m⟧
  • vèr ⟦nom n⟧
  • vèrbum ⟦nom n⟧ 言葉、語
  • vèritas ⟦nom f⟧ 真実、本当のこと
  • vèrpus ⟦adj⟧ 勃起した : verpe papille 勃起した乳首
  • vèrra ⟦nom f⟧ 戦争、戦役 : La secunda verra mundialis 第二次世界大戦 : La frigida verra 冷戦 : La verra delle rosu 薔薇戦争
  • vèrus ⟦adj⟧ 本当の、真実の
  • vèstis ⟦nom f⟧ 服、衣類
  • vètus ⟦adj⟧ 古い
  • vidère ⟦verb vìsus⟧ 見る、見える : Un avem rarum vistum habeo. 珍しい鳥を見た。会う、面会する : De multo tempo Carolum non video. カロルスに久しく会っていない。vìsum que {ind.} ...であるから、...からすると : Visum que is bravus est, il examinem passera. 彼は優秀だから、試験に合格するだろう。
  • vìncere ⟦verb vìctus⟧ 勝つ
  • vìnum ⟦nom n⟧ ワイン
  • viòla ⟦nom f⟧ (音楽)ヴィオラ
  • violìnus ⟦nom m⟧ (音楽)ヴァイオリン
  • vìrga ⟦nom f⟧ (勃起した)ペニス、陰茎
  • virtuàlis ⟦adj⟧ 仮想の
  • vìrus ⟦nom m⟧ 毒、ウイルス
  • vìs ⟦nom f⟧
  • visibìlis ⟦adj⟧ 見える、可視の
  • visitàre ⟦verb visitàtus⟧ 訪れる、見に行く
  • vìta ⟦nom f⟧ : In tre die intra la vitae e il morte errai. 三日間、生死の間をさまよっていた。
  • vìtrum ⟦nom n⟧ ガラス : Il vitrum della miae casae fractum habeo. 家のガラスを割ってしまった。in vitro ある整えられた条件、環境下で
  • vìvere ⟦verb vìctus⟧ 生きる
  • vìvus ⟦adj⟧ 活き活きとした
  • vocàre ⟦verb vocàtus⟧ 呼ぶ、呼び出す、召喚する叫ぶ
  • volère ⟦verb vòltus⟧ 欲する、望む
  • volùta ⟦nom f⟧ 回、ターン : Ad un altrae volutae videmo. また別の機会にしましょう。 : Semper le mie volute! ずっと俺のターン!
  • vòx ⟦nom m⟧
  • zjsnR ⟦nom m⟧ 戦艦少女R
  • zodiàcus ⟦nom m⟧ 黄道、十二星座